– Этот футляр привязывают голубю на спинку. Внутрь помещают письмо. Места, как видите, совсем мало, так что советую поискать листок потоньше. Между прочим, папенька… – она поискала глазами профессора, – помнится, в одной из книг, что ты взял с собой, рисунки были проложены рисовой прозрачной бумагой. Может, стоит пожертвовать ради общего дела?
Профессор озадаченно крякнул и развёл руками.
– Что ж… – Алекс встал и свернул лист с набросанной карандашом картой. – Будем считать, что со связью мы разобрались. Вас, герр Фламберг, и вас, герр Смольски – кивок в сторону магистра и профессор, – вас я попрошу задержаться, нам надо составить депешу. Что до прочих: господа, каждый из вас знает, что надо делать. Разведгруппа должна отправиться завтра в середине дня, с расчётом на то, чтобы приблизиться к холму в сумерках. Так что, времени у нас совсем мало.
Теллус, Загорье.
Близ Заброшенного Города.
Шагоход с треском ломился сквозь ельник. Витька покачивался, привычно свесив ноги в люк, на верхней площадке. Рядом фон Зеггерс облокотился на спарку стволов, забранных в жестяные, похожие на самоварные трубы, кожуха. Витька числился при нём «вторым номером» – его заботам поручили тяжеленный мешок с боекомплектом, притянутый, чтобы не растрясло на ходу, к ограждению площадки крепкими кожаными ремнями. Перед этим фон Зеггерс хорошенько погонял своего напарника, и теперь Витька мог уверенно, без осечек снимать с машингеверов толстенькие, словно шляпные картонки, патронные диски, и менять их на новые. Жаль, что карабин пришлось оставить в рубке – он был бы помехой на Витькиной новой ответственной должности. А вот бинокль по-прежнему висел на шее, на ремешке – обязанностей наблюдателя с него никто не снимал. Время от времени мальчик поднимал его к глазам, обозревая окрестности – подлесок, край оврага, вдоль которого они двигались, и фигурки пеших бойцов. Не меньше дюжины навьюченных оружием и амуницией пехотинцев под командой давнего недруга ребят, такелаж-боцмана «Баргузина», шли, вытянувшись вереницей, по проделанной шагоходом просеке, выдерживая дистанцию в полсотни футов. «Носорог, конечно, подслеповатый и неуклюжий, – сказал им фон Зеггерс, инструктируя перед выходом, но когда он бежит, не разбирая дороги – это не его проблемы. Мало ли, как нам понадобится маневрировать – а вдруг придётся резко сдать назад?» Витька не знал, что такое «носорог» – но по вему выходило, что под ноги ему лучше не попадаться…
Раздался пронзительный скрип – фон Зеггерс ворочал спарку машингеверов на турели, снятой с разбитого флаппера-разведчика. «Гидре» не повезло – при падении «Баргузина» аппарат сорвало с ложемента и приложило о алюминиевую ферму – так основательно, что ремонту он больше не подлежал. Курсовые пулемёты механики переставили на одноместные «кальмары»; спарка же «льюисов» пополнила бортовое вооружение шагохода.