Проклятье Камино-Муэрто (Дегтярев) - страница 32

Это ему сильно не понравилось.


— Мы все здесь погибнем! — обхватив голову руками простонал Эдуард.

— Что за глупости? Мы можем просто взять сейчас и повернуть назад! — возразил Джаред.

— Взять? И повернуть? — Эд перешел на крик. — У тебя все так просто?

— Ну… а что тут сложного?

— Наш, вернее мой, — Эд ткнул себя пальцем в грудь. — мой самолет разбит, а от Эль-Пасо нас отделяет куча миль!

Джаред передернул плечами:

— И?

— И? — не понял Эдуард.

— И в чем проблема, я имел ввиду? — Джаред был самой невозмутимостью.

— Не понял? — Эд недоуменно посмотрел на него.

Археологи тоже в замешательстве переглянулись.

— Нас от Эль-Пасо отделяет не тысяча миль. — пояснил Джаред. — выйдем сейчас, за пару суток успеем. Так что, не все так плохо, как кажется…

— А дорога? — спросил пит.

— Что с ней?

— Ты ее знаешь? У тебя есть карта? О, или ты воспользуешься GPS?

Стоящий рядом с Питом Джек усмехнулся.

— А, точно… хочу просветить тебя Джаред, интернета здесь нет… О, это не проблема… ну конечно же нет… Да, вот только это все же проблема! Облом! Мы застряли…

— Саркастический тон здесь неуместен, — раздраженно проговорил Джаред.

— А что по твоему уместно? А?

— Эй, эй, спокойней… — попытался осадить Пита Джаред.

— Спокойней? — взорвался Пит. — Да я спокойный! Я как мамонт спокойный!

— Что?

Энди усмехнулся.

— Спокойный как мамонт? Причем тут вообще мамонт?

— И кто сказал, что они спокойные?

— А какие еще? Конечно спокойные.

— Не могут они быть спокойными — они же мамонты!

— И что? Это означает что они не могут быть спокойными?

— Откуда я знаю?

— Вот и не говори! Мамонты они…

— Эй, — к ним подошел Карл. — Оставьте в покое доисторических животных, здесь вам не Парк Юрского Периода…

— Вообще-то там были динозавры. — буркнул Джек.

— Не важно, — отмахнулся Карл. — Кажется у меня есть хорошая новость…

— Тут неподалеку есть Макдональдс?

— Безнадежно… — Пит махнул рукой в сторону Энди.

Лицо Карла расплылось в улыбке:

— Будь там Макдональдс, стоял бы я тут с вами, козлами?

— Ответ и не требуется. — откликнулся Джек.

— Все эти шутки конечно хороши, — проговорил Джаред. — но, если серьезно, — он посмотрел на Карла. — что у тебя за новость?

— Кажется, я понял где Камино-Муэрто!

— Правда? — Джаред недоверчиво посмотрел на него.

— Сомневаешься?

— И где же он? — Джаред не стал отвечать на вопрос.

— Думаю, ты сам скоро поймешь. Присмотрись к растительности. — Карл указательным пальцем ткнул в сторону зарослей. — Тебе не кажутся они слишком густыми даже для джунглей?

Джаред внимательно присмотрелся, и медленно проговорил.

— Возможно… но… — он нахмурился. — к чему ты это?