На абордаж! (Гуминский) - страница 26

Тира испытала облегчение. Злость и обида на старика Толессо до сих пор жила в сердце девушки, и если ей суждено освободиться из пиратского плена, то не с помощью золота. Есть, хвала морскому богу, люди, которые готовы помочь. Игнат, Слюнька, тот маг-левитатор…

— Госпожа, только вы, — бесстрашно загородили путь Лангусту и Полушке легионеры. — Ваши люди останутся здесь. С вами ничего не случится. Хозяин дает слово.

— Ах ты, огрызок члена медузы! — Лангуст мощно двинулся вперед и замер, уткнувшись в дуло пистолета. Второй такой же смотрел на оторопевшего Полушку. — Вместе зайдем!

— Назад! — хладнокровно произнес один из легионеров. — Клянусь, выстрелю без колебаний!

— Парни, оставайтесь на месте, — приказала Тира, поняв, что войти в комнату может только она. — Ничего со мной не случится. Надеюсь, ваш господин — настоящий мужчина, держащий слово.

— Именно так, — пистолеты невероятно быстро исчезли из виду. — Заходите, госпожа!

Дверь распахнулась, и Тира бесстрашно шагнула вперед. Глаза ее мгновенно разглядели сидящего за столом незнакомого мужчину и стоящего сбоку еще одного черного легионера. Несколько мгновений они изучали друг друга, затем важный гость коротко приказал телохранителю выйти наружу.

Оставшись наедине с Тирой, мужчина встал.

— Здравствуйте, госпожа Толессо, — от улыбки незнакомца веяло даже не угрозой, а спокойствием удава перед обедом. — Наконец-то я вас отыскал. Присаживайтесь, у нас будет весьма интересный и долгий разговор. Может, вина? Есть «Искария». Специально захватил с корабля для вас.

— Благодарю, — Тира подождала, когда мужчина галантно подставит стул, и села, напряженно размышляя, что сказать, если разговор пойдет о деде. — Зачем вы хотели меня увидеть? Мой опекун очень резкий и тяжелый человек. Вы рискуете, несмотря на регалии… Кстати, представьтесь.

— К вашим услугам, — в голосе мужчины послышалась легкая ирония. Наверное, ему было очень смешно, что какая-то девица, живущая в пиратском логове, нахально требует соблюдения приличий. — Королевский советник по тайным поручениям за пределами Дарсии лорд Торстаг. Вы должны помнить меня, леди Тира, когда я бывал в вашем имении.

Девушка пристально вгляделась в советника. Узкие скулы, неприятные водянистые глаза, нос заостренный — очень отталкивающее лицо.

— Нет, я бы запомнила вас, — честно ответила Тира.

— Понятно, — Торстаг позволил себе усмехнуться. — Женщинам не нравится моя внешность. Что ж, не всем родиться красавцами.

— Я не собиралась вас обидеть, лорд Торстаг, — холодно ответила Тира. — Я за годы пребывания на архипелаге насмотрелась на такие рожи, что и кошмарных снов не нужно. Вы еще симпатичный…