Вся прелесть стриптиза (Серова) - страница 41

Они молча затолкали меня в салон. Тот из них, что повыше, уселся за руль, быстро обежав вокруг вишневой «девятки», а тот, что помоложе, плюхнулся на сиденье рядом со мной и нехорошо подмигнул:

— Поедем, красотка, кататься.

— Кататься так кататься, — пожала я плечами.

В конце концов, похищение — это еще не повод для того, чтобы прервать анализ толкований.

Пока шофер заводил мотор, а мой сосед изучающе посматривал на меня, я закончила свои вычисления.

«В трудности, в нерешительности четверка коней тянет в разные стороны».

В моем случае коней оказывалось гораздо больше и тянули они, действительно, кто куда. Отчего и возник весь этот сыр-бор. А насчет нерешительности — это еще с какой стороны посмотреть. Ничего, придет время — посмотрим со всех сторон.

«Выйдешь на оленя без ловчего — лишь попусту войдешь в лес».

Ловчий в данном случае — я. Охотник — тоже я. А если кое-кто думает, что я олень, то он жестоко ошибается. И скоро он в этом убедится.

«Слезы до крови — льются сплошным потоком».

Я печально вздохнула. Крови, пожалуй, в моей истории было многовато, и я боялась, что эта солоноватая жидкость сегодня прольется еще не раз.

Что касается другой, прозрачной соленой жидкости, которая течет у человека из глаз, а не из того места, в котором пуля или нож проделали дырку, то потеря этой субстанции не так опасна для жизни.

Похититель, сидевший рядом со мной, толкнул меня локтем в бок и весело заявил:

— Не кручинься, красотка. Мы тебя не обидим.

— И на том спасибо. Я со своей стороны тоже постараюсь не причинять вам вреда. — Парень расхохотался.

— Слышь, Ворона, — обратился он к своему коллеге по преступному миру, — она нас не тронет, ты усек?

— Ворона? — переспросила я, вспомнив слова моих соседей, которые передал мне участковый. — Это не вы недавно наведывались ко мне в квартиру?

Водитель машины обернулся и злобно взглянул на моего соседа:

— Язык бы тебе выдрать, Захар, и собакам скормить. Молчал бы лучше.

— Так ведь ей вроде уже как бы все равно, — попытался оправдаться Захар, — А это не тебе решать, — отозвался Ворона.

— Думаешь, Баланда ее в живых оставит? — не унимался Захар.

— Заткнись, — с угрозой в голосе прошипел водитель, выруливая из центра на шоссе, ведущее в загородную зону. — Лучше бы у меня был немой напарник.

Захар очень развеселился, представив себе противоправную личность, лишенную дара речи.

— А как бы ты с ним по фене ботал, Ворона? — давясь от смеха, поинтересовался Захар. — А если на дело идти? Помнишь, как нам пришлось повозиться с тем мужиком, что на электричку торопился, к примеру.