Когда нагрянул Брюс с неожиданным визитом, Ванда сидела в шезлонге возле своего трейлера и болтала с соседкой. Она сумела встать, опираясь на трость, и крепко обняла его. Он назвал Полли своей подругой из Калифорнии. Ванда представила соседку, даму немного моложе ее самой, и предложила им присесть на кухонные стулья, расставленные на подъездной дорожке около трейлера. Бо`льшая часть остальной мебели кучей валялась на тротуаре, ожидая, что однажды ее кто-нибудь вывезет.
Ванда рассказала, что у нее в доме три дня простояло восемь футов воды. Все имущество испортилось, как и у соседей. У многих, включая Ванду, не было страховки от наводнений, и будущее казалось весьма мрачным. Трейлером можно было бесплатно пользоваться в течение девяноста дней с возможностью продления, но это было бессмысленное условие. Что спасатели планировали делать со всеми этими трейлерами, забрав их обратно? Ждать следующего урагана четвертой категории?
Ванда с соседкой пережили шторм в укрытии на возвышенности и сумели найти в своей ситуации долю юмора. Произошедшее стало страшным испытанием, которое им никогда не забыть. Обе поклялись в следующий раз эвакуироваться. Брюс рассказал несколько историй о шторме, но не стал упоминать Нельсона Керра. Он сомневался, что Ванда была с ним знакома, хотя она и продолжала читать почти все, что появлялось в продаже.
Полли просто слушала и старалась осознать происходящее. Двадцать четыре часа назад она покинула благополучный Сан-Франциско, а сейчас сидела в зоне боевых действий с людьми, на ощупь бредущими сквозь кошмар; людьми, которые потеряли все и радовались теплой постели в крохотном темном трейлере. На мгновение Полли почти забыла о брате.
Неожиданно на противоположной стороне улицы ожил маленький газовый мотор, потом вспыхнула лампочка.
— Это Гилберт, — сказала Ванда. — Ему сын вчера привез генератор, и он им хвалится. Говорит, что, вероятно, сумеет подключить небольшой оконный кондиционер, чтобы дул прохладный воздух.
— А со своим сыном вы общались? — спросил Брюс.
— Да, в конце концов, удалось. Связь у нас наладили лишь к четвергу. Фил звонил вчера из Сент-Луиса. Спросил, не нужно ли мне чего. Нет, говорю. Вот только новый дом, новую машину, новую мебель, да кое-какой еды было бы неплохо. Бутылку холодной воды. Он ответил, что сделает все, что сумеет, а это, разумеется, означает — ничего.
Настало время отправляться дальше, и Брюс сменил тему:
— Мы привезли немного воды и еды.
Он отошел к «тахо». Полли последовала за ним, и они перенесли к трейлеру четыре упаковки бутылочной воды и три ящика с продуктами. Брюс мельком заглянул внутрь и поразился, как можно хоть сколько-то прожить в таком крохотном помещении.