Самый лучший фамилиар (Львов) - страница 76

Примерно это я слышал, когда сидел на подоконнике, который выходил на улицу. Совсем рядом со мной находилась дверь.

С самого утра Лира торчала за прилавком. Пока не было посетителей, она сидела на кресле, неподалеку от кассы, и читала очередной фолиант, озаглавленный как «Некоторые уловки в контрактах с дикими духами. Том первый: Завихрения». Гиз тоже торчала в особняке — ее немелодичное пение едва слышно доносилось из ее так называемой исследовательской.

К середине дня около дверей особняка постоянно находилась кучка народа. Новые люди приходили, а некоторые покидали столпотворение. И, наконец, кто-то зашел в лавку.

Это был старик с жидкой бороденкой и совершенно седыми волосами — даже кисточка на хвосте была белой. У него свежими бинтами была перемотана левая рука. На ткани красовались редкие красные пятнышки.

Когда он подошел к прилавку, Лира была во всеоружии. Черная мантия, остроконечная черная шляпа, аккуратный макияж и внимательный, серьезный взгляд серо-зеленых глазок. Милота, одним словом.

— Госпожа ведьма, — голос старика был с хрипотцой, но уверенный в себе и твердый. — Я пришел к вам за снадобьем. Понимаете мою ситуацию, я работаю в мастерской одного уважаемого ремесленника. Я точу ножи, топоры и, иногда, мечи или сабли. Недавно к нам приходил волшебник и оставил на починку свою старую саблю. Она оказалась проклята некой могущественной ведьмой. Раны, нанесенные этим оружием, необычайно плохо срастаются. Видите ли, возраст берет свое, и я нечаянно выронил тяжелую саблю. Она оставила мне небольшой порез на тыльной стороне запястья, — старик продемонстрировал забинтованную руку. — И он не затягивается уже пятый день. Порез неглубокий, и, думаю, только это меня спасает.

Лира кивнула и нырнула под прилавок. Спустя десять секунд она высунулась оттуда с тремя предметами — двумя пузырьками и каким-то бумажным конвертиком.

— Предлагаю вам вот что. Я сниму с вас проклятие меча и дам вам два средства, которые помогут. Кровь остановится сразу же, и затягивание пойдет обычными темпами. Вы согласны?

— Я хотел уточнить стоимость лечения. Я обращался в лавку господина Годома, и стоимость такого лечения была слишком высока для меня.

— Полагаю, для вас это будет стоить десять горстей.

У старика брови взметнулись вверх. Он тут же сунул руку в карман и достал несколько серебряных монет, после чего с благодарностями вручил их ведьме.

— Премногоуважаемая госпожа, всенепременно я согласен…

— И, ради интереса, сколько с вас запросил господин Годом?

— Ровно тридцать пять горстей, — отчеканил старик.