Из света во тьму (О`Свейт) - страница 101

Резко сев и сунув ноги в холодные сапоги, я встала и, откинув крышку сундука, на ощупь нашла молитвенник комтура, который тот дал мне незадолго до трагических событий в Роне. Света божественной печати с ладони хватило для того, чтобы разглядеть текст. Страницы тихо шуршали под моими пальцами, пока я искала нужное. Молитвенник был исписан несколькими почерками, схожими лишь в убористости, но самым ценным для меня являлось написанное на полях совсем иначе. Большего сокровища Ханс не мог мне дать – любовно и скрупулезно перенесенный на бумагу опыт и мысли множества храмовников до него.

«Знал ли ты об этом? Наверняка знал. Сколько раз твои пальцы касались бумаги? Кто был автором тех слов? Ты ведь, полагаю, давно расшифровал их… Надеюсь, ты обрел то, к чему стремился, и все это было не напрасно», – обратилась я мысленно к Хансу.

Мой палец остановился на нужной странице – разбирать написанное на полях оказалось тяжело: кажется, тот, кто писал, или сам не до конца понимал, что переписывал, или просто специально сделал текст почти нечитаемым, но я нашла фрагмент, который засел в моей памяти. «Не остается надежды» – слишком уж странные слова для любого, кто мог обладать этой вещью, или любого, кто переписывал более раннюю копию молитвенника.

Я снова сунулась в сундук, вытаскивая из него «тетрадь» для упражнений в письме. Где-то в глубине моего сознания бродили заемные знания об этом тайном храмовом языке, но полагаться на них было непозволительно.

Не в этом случае.

Закусив губу и тихо ойкнув оттого, что попала в прокушенное место, я сбросила сапоги, снова залезая в кровать, укрылась одеялом и стала сосредоточенно вчитываться в чужие размышления, то и дело сверяясь с другими частями молитвенника, когда слово приходилось собирать буквально по буквам, и периодически пользуясь алфавитом, что с каллиграфической четкостью был выписан на первой странице тетради самим комтуром.

Постепенно разрозненные фразы и обрывки слов складывались в текст, а страницы неумолимо подходили к концу.

«Во мне не остается надежды и веры. Мы убиваем и умираем, но за что? Во мне живет лишь страх, тогда как в нем пылает ярко гордость быть избранным, его честь и его страсть к ней. Мои песни еще живы, как и его. Я все еще могу…» – Я споткнулась там, где фраза обрывалась, пытаясь разглядеть еще хоть что-то на полях этого разворота, что дополнило бы, закончило предложение. Но ничего не было – следующий разворот и следующие слова словно были написаны через какой-то промежуток времени, в них сквозила воля и опыт другого человека.