Из света во тьму (О`Свейт) - страница 163

Я, почувствовав, как голова вдруг закружилась, села на пол прямо там, где стояла. Конечно, я ждала именно этой встречи, но почему-то представляла ее совсем не так. Представляла что-то вроде беседы с призраком мудрого старца, но никак не…

«Мне не больно. Я давно ничего не чувствую, защитница. Сила есть лишь в глазах, остальное – не более чем видимость. Но отрадно знать, что твое сердце еще не очерствело», – с теплотой в голосе произнес Коррин, пока я, справляясь с первым шоком, пыталась собраться с мыслями и определить, что же необходимо узнать в первую очередь.

– Почему ты сказал, что проклят ею? Почему я не чувствую здесь ее присутствия, и даже мой знак…

«Она прокляла меня тем, что сделала своим защитником. Я был рад служить ей, воспевать ее красоту и добродетель. Я был избран ею и вознесен, я был ее возлюбленным, смертным, которому удалось прикоснуться к богине… А потом стал ее верным палачом, слишком поздно поняв, где грань между любовью ко мне и любовью к власти».

Я молчала, слишком ошеломленная, чтобы задавать еще какие-то вопросы, но Коррин, очевидно, был готов взять нить разговора в свои руки.

«Я создал это место как крепость и тюрьму. Я инсценировал свою смерть, напоил свой меч собственной кровью и бросил его рядом с телом того несчастного, что стал моей последней жертвой. Сотни лет я ждал тебя, мое видение, мое пророчество, мое избавление и надежду. И теперь ты здесь».

Ужасная мысль пронзила меня от макушки до пят. Я даже не успела открыть рот, чтобы озвучить ее, как голос в моей голове засмеялся – тихо, мягко и понимающе.

«Нет, не бойся, защитница. Ты та, кого я видел в пророчестве, я знаю это, потому что я видел не тело, а дух. Его нельзя перепутать, и тебе, гостья из иного мира, было суждено оказаться здесь».

Чувствуя смущение оттого, что меня читают, словно открытую книгу, и облегчение, что не вызвала ярость своего далекого предшественника, я чуть успокоилась и постаралась сосредоточиться.

– Что я должна сделать?

«Освободить иларов, которых я запер вместе с собой».

– Ила… Водный народ! Но как? Подожди, запер вместе с собой? Они тут с тобой…

«Да, более полутора тысяч лет они заперты в этом озере по вине моей невнимательности и торопливости. Я продлил их жизнь, я создал для них целый мир, превратив мертвое каменистое дно в целые леса водорослей и кораллов, воплотив весь привычный им мир. Я был молод и не готов отступать от плана, хоть все же и отступил от него. А теперь они живут воспоминаниями о своем мире, о бесконечных просторах океана, от которого я отсек их… Я изменил их своей Ато, они стали мудрее, чем были, стали больше людьми, чем рыбами, но они прожили все это время в ожидании свободы, и я скажу тебе, как ее дать им».