Путешествие на Запад (Курбатов) - страница 13

— Твой дядя знает о произошедшем?

— Нет. Папка к нему никого не отправлял.

— Это очень хорошо. Эти пареньки наверняка бросятся в погоню, когда поймут, что ты сбежал.

— Но они же не знают, что я с вами. Так ведь?

— Этот факт нельзя исключать. — Заявил Люциус.

По меньшей мере два слова Энрик не понял, но общую мысль уловил.

— Именно поэтому… — Добавила Холька — … мы ночуем у твоего дядюшки и утром уходим. А ты останешься у него.

Ближе к вечеру они добрались наконец до Сводина. Даже издали было заметно, что эта деревня гораздо больше Шурани. На подходе их встретили деревенские ополченцы. Энрик назвал имя своего дяди и мужички в кожаных доспехах уважительно закивали и показали, в сторону дома.

Тот был большой, двухэтажный, с небольшим балкончиком. Дверь была не деревянная, как во всех прочих домах, а железная, на массивных огромных петлях. У калитки их встретила молодая женщина и, узнав к кому они, сразу же позвала мужа.

Высокий широкоплечий мужчина в плотных больших перчатках и чёрным от сажи переднике к ним вышел из примыкавшего к дому просторного деревянного сарая. Увидав парня он удивлённо поднял брови. — Энри! Тебя отец послал? А это кто с тобой?

Энрик старался подавить смущение и ему потребовалось несколько секунд помолчать, прежде чем он взял себя в руки.

— Дядя Альфред, я просто захотел тебя навестить. Эти добрые рыцари помогли мне добраться целым. Можно они переночуют у вас?

Альфред осмотрел смущённого парня, затем его сопровождающих.

Те кивнули.

— Что ж господа. Раз уж такое дело, то проходите. — Он обернулся к жене. — Устрой господ рыцарей наверху и разогрей овощи. Энри проходи на кухню.

Женщина показала рыцарям второй этаж, довольно просторный. Там стояли несколько тумбочек и пара стареньких кроватей.

После они все вместе спустились вниз и дождались хозяина, который ещё почти час работал в кузне. Пока они ели, Люциус мимоходом запустил руку куда-то под стол, достал щепотку непонятного порошка или растёртых сухих листочков, насыпал их в глиняную кружку, принюхался ней и выпил. Энрик ощутил лёгкий свежий аромат. Плечи Люциуса, до этого всё время бывшие напряжёнными, слегка опустились. Он закрыл глаза и сидел так некоторое время. Энрику даже показалось, что рыцарь уснул.

Когда вернулся Альфред, гости уже почти доели. Однако, он быстро наверстал отставание. После этого он некоторое время расспрашивать Энрика о жизни в Шурани. Тот рассказывал всё, что угодно: что сестра выходит замуж, что брата забрали в рекруты, что староста спит большую часть времени, но только не о последних событиях. Рыцари в основном молчали и вежливо слушали.