Путешествие на Запад (Курбатов) - страница 214

Мы рады, что ты прошёл этот пусть с нами.

Холька и Люциус.»

— Почему ты не разбудил меня? — резко сказал он отцу.

— Господа не велели. К тому же, тебе отдохнуть надо было. Вчера мы тебя утомили. Не волнуйся. Теперь ты дома. Раз они так поступили, то можно только порадоваться, что их волнует твоя судьба. Зато они тебе книжки оставили. Рядом с лавочкой действительно лежали несколько книг по магии.

На следующий день его позвал к себе староста. У дома стояла большая толпа. Староста с Магнусом были одеты в чистые яркие одежды.

Едва парень подошёл к ним, как круг людей вокруг них сомкнулся. Все смотрели на Энрика с гордостью и радостью. Ему даже стало неуютно. Всё это пришло так внезапно.

Староста поднял руку и все затихли. — Мой дедушка, будучи старостой много-много лет назад, сказал мне: настоящая храбрость проявляется не сразу и не всегда. Она вытачивается, подобно мечу, в горниле невзгод. И нельзя оставлять ей незамеченно, ибо истинная храбрость редка в нашем мире. В своё время он был очень храбрым человеком и получил за этом от архиепископа Великого Пламени цепочку. Мы, конечно, не церковь, но как и в церкви, все мы здесь родня друг другу. Пусть и не прямая. Но мы живём все вместе, рядом, знаем друг друга. И потому подвиг, который совершил неожиданно, этот паренёк, схож, я считаю, с тем, что совершил мой дед, ибо Энрик также победил зло, против которого мы боялись выступить. Победил, преодолев себя. Преодолев преграды, о которых, я надеюсь, он однажды поведает нам. И вернулся к нам, чтобы исправить свои ошибки. И исправил.

— Сам ты зло, старый хрыщ! — Крикнул кто-то из родственником Дьюла. Магнус прикрикнул на них и недовольство стихло.

— Дьюл вёл себя как бандит и так и закончил. И потому ожерелье, которое принадлежало моему деду, по праву твоё, Энрик. — Он поднял над головой ожерелье, похожее больше на бусы из красного переливающегося камня.

Энрик склонил голову и ожерелье легло на его шею.

— Носи их с гордостью. Пусть все знают о твоём поступке.

Магнус захлопал первым. И почти вся толпа захлопала следом, довольно улюлюкая. После этого Энрика стали приглашать в дом старосты на небольшую трапезу, но он отказался. Ему хотелось побыть одному. Придя в комнату, в которой ночевали рыцари, он заперся здесь. Его не покидало ощущение, что его настоящая жизнь закончилась. Теперь он вновь будет жить здесь, в этой деревне и доме, которые после пережитых приключений казались ему мрачными и скучными. От этих мыслей ему становилось стыдно. Не значит ли это, что он больше не чувствует родства со своим домом?