– Он делал это, чтобы защитить меня, – сказала я, когда начал потрескивать огонь. – От вас.
Он поправил огонь палкой, но ничего не ответил.
– Так или иначе, откуда вы так много знаете о моей магии?
Он посмотрел на меня, в его глазах полыхал оранжевый огонь, и я поняла, что неосознанно задала правильный вопрос.
– Я был как ты, Лиора.
– Что вы имеете в виду? – По моей шее и рукам пробежал холодок, и я села на землю, прижав колени к груди.
– Кто я сейчас и на что способен… Я не всегда был таким.
Желудок скрутило так сильно, как будто меня сейчас стошнит.
– Это то, что вы хотели мне рассказать? Поэтому вы здесь?
Он потянулся к моей руке, но я вскочила на ноги.
– Я просила не прикасаться ко мне.
– Извини. Иногда забываю.
Мне стало интересно, что бы сейчас услышала Джин, если бы могла подслушать его мысли.
– Я вам не верю. Не понимаю, как это вообще возможно после того, что вы сделали.
Он посмотрела на меня снизу вверх.
– Я и не жду доверия.
Само то, что он со мной согласился, еще больше меня испутало.
– Я вас не понимаю. Сначала вы бросаете мою сестру в темницу, угрожая ее убить, а потом пытаетесь вызвать у меня жалость.
Он резко встал, но я не отшатнулась, хоть у него и был внушительный рост.
– Не жалость, Лиора. Нет. Я только хочу, чтобы ты поняла.
На краю круга от моего света что-то шевельнулось, и я увидела Эврана, у него в руках болтались две мертвые белки. Рядом с ним, тяжело дыша и облизываясь, сидели собаки, с их морд на сухие листья капала кровь.
– Ты в порядке? – спросил он меня.
– Все нормально. – Мне потребовалось мгновение, чтобы подавить свое сияние, которое усилилось вместе с гневом. – Лорд Дариус научил меня разжигать огонь.
– Тогда хорошо, что я нашел ужин. – Он поднял белок для пущей убедительности, и собаки заскулили.
– Молодец. – Дариус снова стал как всегда безразличным. – Я сниму с них шкуру, если хочешь.
– Я справлюсь.
Дариус пожал плечами.
– Поступай как знаешь. Лиора, разложи в пещере наши спальные мешки. Я пойду проверю, как там Джин.
Он исчез за деревьями, хотя мы с Эвраном заметили, что Дариус пошел в противоположном от Джин направлении. Я бы поклялась, что каким-то образом вывела его из равновесия, если бы не знала, что это невозможно. Наверное, Джин была права, и вид тела мальчика его потряс. Но, хотя Дариуса и считали пустым, он определенно что-то чувствовал.
Мы ехали весь следующий день и часть ночи, но, хотя нам казалось, что мы не отдалялись от лусири, мы все никак не могли их нагнать. Наконец деревья начали редеть – признак того, что мы приближались к городу. Дорога радовала глаз, хотя присутствие людей означало возможные новые смерти. Мы въезжали в лес и выезжали из него, перескакивали через упавшие деревья, огибали камни и валуны, что истощило наших лошадей так же сильно, как и нас.