Жажда и желание (Николь) - страница 27

– Звучит как настоящий ад. Я благодарен, что родился в эту эпоху, когда мы можем быть свободными.

– Я разделяю твои чувства, – говорит Харука. – Но многие все еще сталкиваются с этими проблемами в определенных географических областях, хотя в целом они достигли неоспоримого прогресса как раса.

Нино переворачивает еще одну страницу, затем разочарованно вздыхает. Он не может больше сдерживаться.

– Харука… могу я задать тебе вопрос?

Харука делает паузу, выражение его лица настороженное, когда он возвращается взглядом к Нино.

– Да?

– Разве не было бы удобнее расположить эту информацию в хронологическом порядке, а затем по рангу кровной линии каждой пары?

Харука изумленно моргает.

– Что?

Встав, Нино подошел к его столу с книгой в руках. Он раскрывает рукопись перед Харукой.

– Если бы я хотел узнать данные по всем чистокровным парам – то есть связывание чистокровного с чистокровным, в отличие от связывания первого поколения или третьего поколения, – это было бы невозможно определить при том, как у вас все устроено. Как я могу знать наверняка, что процент успеха среди пар низших рангов лучше, чем между парами низших рангов и чистокровными? Что если кто-то задаст вопрос о конкретной паре за определенный промежуток времени? Это заняло бы целую вечность, чтобы найти их таким образом.

По мнению аналитического ума Нино, это имеет наибольший смысл: организовать информацию одним общим способом, а затем другим внутри него, чтобы создать еще более конкретные, упорядоченные результаты.

Смущенное выражение лица Харуки медленно превращается в возмущенное. Когда его темная бровь резко вздергивается вверх, Нино инстинктивно делает шаг назад.

– Ты критикуешь сорок лет детальной работы, организации и перевода? – спрашивает Харука, его взгляд бесстрастен, а глубокий голос жутко спокоен.

Нино открывает рот, затем закрывает его. Он отходит к дивану и пытается начать снова.

– Нет, я просто… Это было наблюдение.

– Исследования моего деда и отца были на японском языке, поэтому мне пришлось перевести их на английский, чтобы они были понятны широкой аудитории, если потребуется. В конце концов я решил не перепечатывать его из-за деликатного характера информации. Я приношу извинения за то, что она не соответствует вашим организационным и аналитическим стандартам.

Нино проводит ладонью по лицу. Почему я такой глупый? В нерешительности он поднимает взгляд, гадая, может ли Харука снова проявить к нему благодушие.

– Ты хочешь, чтобы меня высекли и бросили в темницу?

Харука неожиданно рассмеялся, покачав головой.