Его тень (Филоненко) - страница 14

— Как мы с тобой похожи, ты когда-нибудь замечала это? — Анна не смогла сдержать удивления.

— Ох, ваше высочество, — девушка заметно занервничала, затягивая в тугой пучок свои волосы и надевая на нос очки из толстого стекла, — как может быть похожа принцесса и ее компаньонка? Вы как скажете, ваше высочество.

Да, теперь Анна была готова взять свои слова назад. Анжелика вновь стала той, которую она привыкла видеть весь этот год.

Анна рассматривала себя в зеркало и хотела понять, насколько она изменилась за эти два года. Стала ли она выглядеть старше? Если Эрик был бы жив, он бы все так же называл ее своей маленькой принцессой? Она сейчас не обижалась на это, пусть бы звал как угодно, если бы был рядом.

Золотые волосы послушно струились по ее плечам. Сейчас Анжелика вплетет их в тяжелую замысловатую косу, и Анна вновь будет похожа на настоящую леди.

Белоснежная кожа Анны была нежной, но слегка бледной из-за тоски, которая не отпускала ее сердце. Изумрудные глаза, правда, утратили прежний блеск, теперь в них отражалась только боль потери любимого человека.

Анна понимала, что эти два года не могли ее сильно изменить внешне. Изменилась ее душа. Там внутри сломалось что-то важное, что-то большое, и эта рана все никак не хотела заживать.

Когда волосы были приведены в порядок, и Анжелика покинула опочивальню принцессы, Анна вспомнила о желтых цветах, которые привезла с собой с прогулки. Их надо было поставить в вазу. Она потянулась к ним и увидела, что они лежат на книге в старинном переплете, инкрустированной дорогими камнями.

— Очень странно. Может это Анжелика забыла? Я совершенно не помню эту книгу в своей комнате.

Анна поставила цветы в воду и прикоснулась к переплету. Он был теплым, будто кто-то только что держал книгу в руках.

Анна взяла книгу и расположилась в кресле у окна. Книга была очень старая. Ей было несколько веков, но ее бережно хранили.

Открыв обложку, Анна увидела внутри нее углубление, в котором сверкал небольшой кулон. Серебряные листья изысканным узором оплетали красный камень и крепились к тонкой серебряной цепочке, которая слегка потемнела от времени.

— Какая красота, — Анна аккуратно потянула за цепочку, и кулон послушно лег ей в руку.

Сразу под углублением для кулона размещались несколько небольших текстов. Присмотревшись, Анна поняла, что это один и тот же фрагмент, но на разных языках — от самого древнего, не знакомого ей, до современного, которым она в совершенстве владела.

«Приветствую тебя наследник древнего рода Дориа, — гласила надпись. — Если ты держишь в руках эту книгу, значит, именно тебе выпала великая честь воспользоваться главным сокровищем твоих предков. Свет красного кулона укажет тебе путь. Запомни: всего раз в месяц и только один человек может загадать одно свое самое заветное желание. Это возможно в единственный день, когда небом правит одинокая Эката. Богатство, власть — ты можешь попросить многое у золотого источника, но знай, некоторые желания могут стоить тебе жизни. Прочти записи своих предков и сделай правильный выбор».