Маленькое счастье Клары (Лерн) - страница 59

— Благодарю вас, — мне хотелось как-то показать, что я оценила его поступок, но не бросаться, же на него с поцелуями? Решив, что легкого прикосновения будет достаточно, я подошла к Филиппу и взяла его руку в свои ладошки. — Я не знаю, как выразить свои чувства, но знайте — я считаю вас замечательным человеком. Даже не смотря на то, что мы мало знакомы.

Он молчал и смотрел своим обволакивающим взглядом, а потом, освободив руку, погладил меня по лицу. Его большая ладонь была теплой и сухой, а прикосновение приятным.

— Ваша светлость! — Мия влетела в оранжерею и, увидев нас, смущенно опустила глаза. — Ой, прошу прощения!

— Ты была у Полин? — спросила я, отойдя от графа. — Как она?

— Девочка спит, Гуда дала ей настой ивовой коры, — ответила Мия и я снова посмотрела на графа.

— Полин приболела, у нее жар.

— Как она? — Филипп нахмурился. — Нужно послать за врачом.

— Давайте не будем спешить, — успокоила я его. — Это похоже на обычную простуду.

— Хорошо, — он внимательно посмотрел на меня. — Я доверюсь вам.

Муж ушел, а мы с Мией вымыли изразцы, подмели пол и расставили перевернутые ящики по местам. После обеда нужно заняться комнатой Хенни и обязательно устроить для Полин вечер сказок.


Глава 20


За обедом мой взгляд постоянно устремлялся на сыр, нарезанный аккуратными пластинами. Я все думала и думала, пока мне в голову не пришла одна простая, но очень интересная мысль — сыры ведь готовят не только из коровьего молока, но и из козьего, а так же из овечьего. Если бы граф смог приобрести овец и коз, то это существенно разнообразит ассортимент производимого сыра. Я, конечно, понимала, что это не так просто, но идея была неплохой, а если вспомнить о специях, которые уже вполне вероятно завозили в страну из Индии, то это давало еще одну возможность разнообразить вкусовые качества продукта. Проблема состояла в том, что заявить о своих смелых идеях я пока не могла — не хватало еще «напугать» мужа своими талантами. Я очень сомневалась, что женщины в это время были деятельными настолько, чтобы разбираться в таких вопросах. Нужно было для начала доказать свою состоятельность, а уж потом лезть к мужу с советами. Если он увидит мои успехи, то вполне может прислушаться и к моим словам.

— О чем вы думаете, графиня? — Филипп обратил внимание на то, как я задумчиво ковыряюсь в тарелке. — Все в порядке?

— О да, — я вскинула на него глаза и неожиданно для себя, предложила: — Вы не хотите присоединиться к нашему вечеру сказок?

— Вечер сказок? — он удивленно приподнял бровь. — Что это?

— Я хочу развлечь Полин, а Мия сказала мне, что Гуда рассказывает чудесные истории… — начала объяснять я, понимая, что, наверное, сморозила глупость — вряд ли мужчине интересны эти нелепые забавы. — Прошу прощения, у вас, скорее всего, есть свои дела.