Головная боль наследника клана Ясудо (Смородинский) - страница 29

Фигурно подстриженный кустарник, украшенные лентами деревья, фонтаны, скамейки, статуи ёкай и под сотню цветочных клумб! Мы с Нори словно попали в эльфийский сад, и тут, наверное, тоже не обошлось без лисиц…

Аяка обнаружилась в одной из лабораторий на первом этаже здания. Княгиня сидела за одним из столов и что-то записывала в дневник. Помимо нее в помещении находилось еще семеро заклинателей: четыре девушки и трое парней. На вид не старше двадцати лет, все в каких-то странных разноцветных косынках. Студенты? Или, может быть, аспиранты? Они расположились вокруг одного из столов и что-то увлеченно друг другу доказывали.

При нашем появлении все споры стихли, студенты обернулись и настороженно уставились на двух вооруженных мужиков, княгиня оторвалась от дневника и подняла взгляд. Брови девушки удивленно взлетели.

— Брат? — с легкой улыбкой произнесла она. — Ты вспомнил о приглашении и решил наконец-то меня навестить?

— Здравствуй, Аяка! — князь с сомнением оглядел лабораторию и снова посмотрел на сестру. — Нам нужно срочно поговорить!

— Нам? — Аяка задержала взгляд на мне и, легко кивнув в ответ на мое приветствие, усмехнулась. — Хорошо, идите за мной.

Девушка поднялась с татами, выдала пару указаний студентам и, сделав приглашающий жест, направилась в сторону открытой двери в противоположной стене помещения.

Поднявшись на второй этаж здания и пройдя по широкому коридору, мы оказались в просторной комнате с балконом и видом на реку. Обстановка стандартная: пять картин с неизменными птицами, два столика с письменными принадлежностями и горелками для печатей, кадки с растениями по углам и орнаментный рисунок на тростниковом татами.

Сама княгиня выглядела, как и в прошлый раз, безупречно. В приталенной фиолетовой мантии, белых носках и резных деревянных сандалиях, с минимумом косметики на лице и собранными на голове волосами, Аяка казалась совсем юной девушкой, и если бы не взгляд… Холодный, оценивающий, изучающий.

Усадив нас с князем на татами, она грациозно расположилась напротив, перевела взгляд с меня на Нори и вопросительно приподняла брови:

— Я слушаю, брат…

— Мне нужен пурпурный жемчуг, — сходу взял быка за рога князь. — Хотя бы две жемчужины. Ты ведь знаешь, где их можно достать?

Вопрос брата, очевидно, немало озадачил княгиню. Во взгляде девушки мелькнула тень удивления, она недоуменно поморщилась и, чуть склонив голову, поинтересовалась:

— Зачем тебе жемчуг? Что-то произошло? Говори!

— Не думаю, что тебе это стоит знать, — глядя в глаза сестре, спокойно произнес Нори. — Скажи, где нам достать жемчуг, и мы уйдем.