Головная боль наследника клана Ясудо (Смородинский) - страница 58

Саито Мэсу встречал нас у входа на пирс, находясь в слегка пришибленном состоянии, поскольку рядом с ним стояли Иоши и Эйка. Ёкай, видимо, доходчиво объяснили капитану, кто они есть, и мужик, что называется, выпал в осадок. Оно и понятно…Ведь для любого местного встреча с оборотнями — это уже само по себе событие, а когда они еще и собираются сплавать с тобой за компанию на острова… Никаких бочек, кроме тех, что закатывали по трапу моряки, в пределах видимости не наблюдалось, отсюда можно было сделать вывод, что лисица с енотом уже успели погрузить свои вещи и сейчас откровенно скучали. Эйка о чем-то говорила с Саито, Иоши стоял чуть в стороне и с унылым видом кидал в воду мелкие камни.

Нас они заметили метров со ста. Ну да… Сложно не увидеть закованную в броню и вооруженную до зубов толпу самураев, которая одним только своим видом разгоняла всех встречающихся на пути горожан. Двадцать пять телохранителей, Кояма, князь, два екай, капитан и тридцать пять человек команды. Всего шестьдесят шесть бойцов, если считать вместе со мной. Немаленькая такая сила, с учетом того, что моряки у Саито — это те же солдаты. Как раз самое то для визита на острова. Надеюсь, обратно мы вернемся в том же составе.

Поздоровавшись и оставив князя говорить с капитаном, я подошел к еноту, кивнул на море и уточнил:

— Ну что? К морским приключениям? Спасательный жилет подготовил?

— Ты о чем? — хмуро буркнул Иоши и, отряхнув ладони от пыли, поднял на меня мученический взгляд. — Какой еще жилет? И кого мы собрались там спасать?

— Себя, — усмехнулся я. — Это такая штука для тех, кто не очень хорошо плавает. Надеваешь и не тонешь в воде. Как это самое… Ну ты понял.

— Это как, «надеваешь»? — внезапно оживился енот. — А где его взять?

— Ну, можно сшить, — пожал плечами я, мысленно обругав себя за длинный язык. — В ткань небольшими кусками зашивается легкая древесина или какой-то другой нетонущий материал. И не обязательно шить жилет, для поддержания человека на воде хватит небольшого нагрудника. Натянул его через голову и плавай в нем хоть несколько суток. Главное, не замерзнуть в воде…

— А почему ты не рассказал мне это вчера?! — возмущенно воскликнул енот, чем привлек всеобщее внимание к нашему разговору. — Я тут, значит, стою, боюсь, а оказывается — жилет!

— Так ты же и так плавать умеешь, — удивленно хмыкнул я, слегка сбитый с толку этой тирадой приятеля. — Зачем тебе…

— Умею, но недалеко и недолго! — не дав мне договорить, обиженно буркнул Иоши и, указав рукой на Эйку, добавил: — Она вот тоже не рыба. Утонем мы, кто о тебе позаботится?!