Путь темного мага (Золотарёв) - страница 126

— Где же вражеские маги? — Лихорадочно думал Ичиро, — почему они не включаются в бой?

Словно в ответ на мысли Ичиро, из залива полезливодяные сколопендры. Вражеский маг вступил в бой.

Оглядев причалы и не увидев акваманта, Ичиро посмотрел наверх. Маг стоял на правой стене, издалека управляя водными элементалями.

— Идите в башню, — донёсся голос водника, — я прикрою вас!

По воле гидроманта, стихиали начали распадаться. Всё таки для полноценного контроля, вражеский маг находился слишком далеко.

Ичиро устало вздохнул и присел у стены внутри башни. Самочувствие было хреновым.

— Привет дружище, — влетевший в башню Чироки весело оскалился, — смотрю ты не скучал! Ну и натворили вы дел, — присвистнул боец оглядев комнату, — а с лицом что? Лекаря сюда!

— С дороги! — влетевший в дверь геомант оттолкнул Чироки и побежал вверх по лестнице.

Огневик побежал следом. Водный маг вошёл в башню последним, и остановился напротив дверей отражая атаки стихиалей. Сверху донеслись звуки ударов. Маги начали ломать дверь.

В башне, несмотря на её размеры, стало тесновато. Легионеры тяжело дышали после боя.

— Кто звал лекаря? — молодой парень распихивая легионеров подошёл к ним.

— Я, — махнул рукой Чироки. — Моему другу нужна помощь.

— Посмотрим, — лекарь вытянул руки и провёл над головой Ичиро недоумённо хмыкнув. Затем он достал из сумки прибор, похожий на лупу, и посмотрел сквозь светящееся золотистым светом стекло.

— Любопытно, — пробормотал он, — судя по всему вы использовали какую то странную технику боя. Я бы даже отнёс это к магии, но вы ведь не маг?

— Он практикующий боевые искусства, — сказал подошедший Сейджо, — перенапрягся немного.

Бусинка, спрыгнувшая с плеча Сейджо, подбежала к магу озабоченно засвистев. Ичиро улыбнулся и погладил зверька.

— Возможно, — кивнул целитель и сунул магу склянку, — пей.

Ичиро выдернул пробку и залпом проглотил настойку, скривившись от горечи. В голове прояснилось. Лекарь провёл над ним светящимися руками помянув Астога.

— Я подлечил лопнувшие кровеносные сосуды, — поднялся целитель, — но впредь будьте осторожнее. Меня может не оказаться рядом. И не напрягайтесь в ближайшее время.

— Что происходит? — спросил Ичиро, — почему прибыло так мало кораблей?

— Помимо камнемётов на причале, ещё есть орудия на стенах, — пояснил Сейджо, — адмирал отправил вам на помощь десять кораблей. Доплыло всего три. Нам нужно захватить целиком всю башню, и тогда мы уничтожим орудия.

— А другая стена? — поинтересовался Ичиро.

— Я не знаю, — пожал плечами Сейджо, — адмирал сказал не волноваться насчёт орудий. Дальнобойность камнемётов всего до середины гавани.