— Я, Рё'Ичиро из рода Хаяси клана…, - в этом месте юнец замолчал. Староста огрел его клюкой по лицу, зайдясь хрипловатым смехом.
— Аха-ха-ха-ха, Рё'Ичиро, ха-ха, Хаяси, аха-хаха-хаха. Очнись! Ты полукровка, ничтожество! Отец твой — никчёмный джигат, приткнувший свой отросток в женщину хомо. А ты отнёс себя к благородной касте! Аха-ха-ха. Ты свинопас раб. И сдохнешь свинопасом. Смирись с этим.
Гасоки благоразумно отошёл за спину старосты, сжавшись в маленький комочек. Он прекрасно знал, какой скверный и злопамятный характер у Кайджо.
— Зу'Кайджо! Милосердный нмунга! Оставьте его в живых. Умоляю вас! — женщина выбежала из- за хижины и упала на колени, прикрыв окровавленного Ичиро.
Кайджо нанёс ещё несколько ударов по голове женщины. Волосы напитались кровью.
— Хорошо хомо. Я сегодня добр. Вылижи мне сандали и я пощажу полукровку. И работай языком как следует, если хочешь спасти свинопаса.
Ичиро лежал на боку. Изо рта текла струйка крови, сворачиваясь шариками на пыльной раскалённой земле. Он смотрел и запоминал.
Женщина униженно пала ниц и начала облизывать ноги старосты. Кайджо довольно смотрел на неё сверху, поставив клюку на спину.
Наконец он удовлетворился.
— Довольно! — толкнул он ногой женщину, — неси выродка к себе. Пока он не выздоровеет, ты будешь смотреть за свиньями, — Кайджо провёл ладонью по своим роскошным рогам и не торопясь продолжил путь.
— Как скажете, Зу'Кайджо, — не поднимая головы, женщина дождалась ухода старосты.
— Вы слышали, что он сказал. Делайте работу как следует, или вам несдобровать, — ледяным голосом произнёс Гасоки и крутанув плёткой, отправился к другим работникам.
— Малыш Кунт! — измазанная женщина подползла к Ичиро и приподняла его голову. — Мой бедный, маленький Кунт. Я отнесу тебя в хижину и уложу на постель. Тебе нужно прийти в себя.
Слёзы катились по лицу женщины и капая на дорогу, поднимали пыльные фонтанчики.
Ичиро в недоумении смотрел на грязную белокожую незнакомку с длинной порослью на голове. Лицо пересекал уродливый шрам. На шее кожаное кольцо. Что за странное создание? Кажется у него галлюцинации.
Женщина взяла его на руки и он потерял сознание.
Ичиро лежал в забытье. Он не мог различить грёзы и реальность. Временами кто-то подносил к его губам воду и он жадно пил.
В голове всплывали разные воспоминания. Вот он, молодой аристократ Ичиро Хаяси, сдал испытание на ранг адепта и радостный принимает поздравления отца. Следом приходит воспоминание, где несколько ребят избивают и издеваются над ним. В конце один из них наносит камнем удар по его голове. После этого он теряет речь и становится пускающим слюни ничтожеством. Внезапно без всякого перехода он оказывается в пещере, где создаёт филактерию для души. Ритуал шёл идеально, пока горы не начали дрожать и его не засыпало.