Очнувшись, я заплакала от боли. Спина горела так, будто демоны на ней костер развели и танцы устроили. Каждое движение отзывалось болью, заставляя мечтать вновь потерять сознание. Было бы хорошо уснуть и проснуться тогда, когда все уже заживет. Папочка, посмотри, что сделали с твоей дочерью. Что же мне теперь делать?
Вокруг было тихо. Ни лекарей, ни служанок — никто не пришел позаботиться обо мне. Открыв опухшие от слез глаза, я увидела, что лежу в своей комнате. За окном было уже темно, а со двора доносились звуки музыки и смеха. Она что, праздник устроила?
Дрожа от переживаний, я с третьего раза смогла встать с кровати и медленно приблизилась к окну. Толкнув деревянную створку, выглянула наружу и увидела множество зажженных фонарей. Звуки музыки и голосов шли со стороны беседки, что расположена в саду. Я опустила глаза на свои руки, до побелевших костяшек сжимающих оплетку подоконника.
— Мне нужен лекарь. И еда, — глотая гнев и комкая слова жалости в горле, прошептала я.
Не может быть, чтобы не нашлось управы на этих женщин. Я обещала отцу, что защищу дом, поэтому просто не могу сдаться. Кровь на спине подсохла, и одежда прилипла, причиняя боль от любого неосторожного движения. Наверное, раны не такие серьезные, как казалось сначала, потому что я думала, будет гораздо хуже. Щиплет и жжет, но уже гораздо меньше, чем раньше.
Стараясь двигаться осторожно, я добралась до выхода и толкнула дверь. Покинув комнату, тихо побрела по крытым галереям и коридорам вглубь поместья. В кухонном дворике было тихо, но все еще горел свет. Кажется, там есть кто-то из слуг? Двигаясь вдоль ряда бочек с водой, дошла до здания и заглянула внутрь.
— Айла? — окликнула я кухарку, которая стояла возле печи и сосредоточенно снимала пенку с мясного бульона. Обернувшись, старушка увидела меня, и глаза ее расширились, наполнившись слезами.
— Маленькая госпожа! Госпожа, вы… — договорить она не смогла, потому что ее губы задрожали а слова застряли в горле при виде моего осунувшегося лица.
— Айла, я есть хочу… — тихо сказала я, цепляясь за дверной проем.
— Проходите скорее. Проходите. Не приведи Небо старшая госпожа вас увидит. Идите сюда, я налью вам суп. Ох, что же это, да как же так… — подхватив меня под руку и плача при виде исполосованной спины, старушка подвела меня к столу и помогла сесть. Вытерев слезы рукавом, она поспешила к шкафу и достала посуду. Набрав суп из кастрюли, она поставила его передо мной и подала ложку и ломоть хлеба.