— Потому что это самый обыкновенный жилой дом, Мэл.
— А я бы не удивился, если бы узнал, что ты предпочитаешь жить в лаборатории.
Райм с удовольствием смотрел на эти знакомые старые инструменты. Целых пятнадцать лет своей жизни он провел с точно такими же. Стандартный микроскоп, фазоконтрастный и поляризованная легкая модель. Затем Купер вынул из кейсов целую коллекцию всевозможных склянок и пробирок. Райм сразу же начал вспоминать названия различных реактивов и оборудования, словно только вчера работал с ними. Набор для полного анализа крови, уксусная кислота, ортотолидин, реактив люминола, магнитный порошок, реактив Рухеманна…
Поджарый Купер деловито осмотрел комнату:
— Тут все выглядит почти так же, как и в твоем кабинете, Линкольн. Интересно, как ты находишь нужную тебе вещь? Я бы растерялся среди такого скопления всякой всячины…
— Том. — Райм кивнул помощнику в сторону менее захламленного столика, и тот проворно убрал с поверхности книги и журналы, расчистив пространство для микроскопов.
Селитто еще раз взглянул на отчет.
— Так как мы назовем нашего подозреваемого? — поинтересовался он. — У этого дела нет даже порядкового номера.
— Назови любое число, — обратился Райм к Бэнксу. — Ну, первое, что придет тебе в голову.
— Давайте используем номер найденной страницы, — тут же предложил Джерри. — То есть сегодняшнее число, — сразу поправился он.
— Итак, подозреваемый номер восемьсот двадцать три. Не лучше и не хуже любого другого номера.
Селитто тут же внес это в свой блокнот.
— Хм… Извините, пожалуйста, детектив Райм…
Райм повернул голову. Говорила женщина:
— Мне в полдень надо было приехать в управление…
— Офицер Сакс, — ответил Райм, — кажется, вы сегодня были дежурным полицейским? Я имею в виду, что это именно вы обнаружили труп возле железнодорожного полотна?
— Да. Все верно. Я ответила на телефонный звонок и поехала на место преступления, — проговорила Амелия, хотя со стороны казалось, что теперь она обращается к Тому.
— Офицер, я нахожусь немного левее, — едва сдерживаясь, напомнил о себе Линкольн. — Вот здесь. — Его раздражало, когда кто-то, обращаясь к нему, говорил, глядя на него сквозь посторонних, здоровых людей.
Женщина резко повернула голову на звук его голоса, и Райм понял, что Сакс достаточно быстро учится и хорошо запоминает уроки.
— Да, сэр, — тихо отметила она, сверкнув льдинками своих красивых глаз.
— Я уже не служу в полиции, — напомнил Райм, — поэтому можете звать меня просто Линкольном.
— Я хочу, чтобы вы сначала разобрались со мной.
— А в чем дело?
— Я не понимаю, почему сейчас необходимо мое присутствие. Если вам нужно мое письменное извинение, я его вам представлю. Понимаете, я опаздываю на занятия и, кроме того, никак не могу дозвониться до начальника, чтобы предупредить его о том, что задерживаюсь.