— Мисс Мэннинг, нам нужно срочно поговорить, — шёпотом, но по-английски, чтобы уж совсем нас не демаскировать, сказал Песцов. — Дело серьёзное, касается Соболева.
Почему-то я сразу решила, что князь заявился с претензией за кражу домового. Вряд ли исчезновение хранителя прошло незамеченным в соболевском особняке. Но я уже приняла на себя определённые обязательства, поэтому сразу решила, что не отдам замученного Мефодия Всеславовича. Это же надо было довести домового до такого состояния! Князь Соболев — настоящий варвар. И вообще, пусть попробует доказать, что его потеря у меня. Не думаю, что местонахождение можно точно определить.
— Я буду всё отрицать, — прошептала я в ответ. — Я ничего не делала.
— Да речь не о чемодане, — отмахнулся Песцов. — Всё гораздо серьёзнее. — И громко, по-русски: — Мисс Мэннинг требуется отдых для восстановления сил. Попрошу нас не беспокоить.
Канарейкину, застывшую памятником себе перед дверью в гримёрку, Песцов довольно невежливо отодвинул, давая понять, что ей нет места в нашей компании. Дверь зловеще проскрипела, а замок не менее зловеще проскрежетал, отрезая нас от остального мира, после чего Песцов знаком показал, чтобы я поставила полог.
Я огляделась, но ничего опасного не заметила. В комнате, кроме нас двоих, больше никого не было. Мефодий Всеславович схоронился так, что его не было ни видно, ни слышно, хотя сам он был здесь: после ритуала я это чувствовала.
А вот приятное, напротив, сразу бросилось в глаза. Чайный уголок, на удивление, оказался готов к приёму не только певицы, но и её гостей. Большой медный чайник исходил паром, а посреди стола под яркой тряпичной куклой наверняка прятался маленький заварочный чайничек. Вазочки с вареньем и пирожки помогли бы сделать полезной беседу даже с Канарейкиной. Песцов же удостоил столь заманчивый вид лишь беглым взглядом, нетерпеливо ожидая, когда может говорить без опасности быть подслушанным.
— Так что случилось? — спросила я сразу, как поставила защиту.
— Волков случился, Елизавета Дмитриевна, — огорошил меня Песцов. — Возник как чёртик из шкатулки и сразу ко мне с претензиями. Мол, мы с вами, мисс Мэннинг, — он на этих словах насмешливо хмыкнул, — прямая угроза его репутации, а угрозы он терпеть не намерен.
— Чего он хочет? — прервала я собеседника. — Если бы собирался убить, разговоры бы вести не стал.
— Он хочет, чтобы мы никаких бумаг, нужных Соболеву, не подписывали, а вы, мисс Мэннинг, как можно скорее покинули страну. Разумеется, я отказался. — Песцов возмущённо вскинул голову. — Подумать только, он думал меня напугать!