Видать, для остальных дедушка все-таки невидим. Но вот хороший ли это знак и плохой — с этим еще предстояло разобраться.
— Магазин тоже закрыт.
— Ну и ладно, — сказал Ник. — У меня все равно денег нет.
— Бывает, — сказал парень. — Газировки хочешь?
— Хочу.
— Тогда заходи.
Они зашли в небольшой магазинчик, и местный достал из холодильника банку лимонада и передал ее Нику.
Ник откупорил банку, сделал глоток, рассматривая местный ассортимент. Обычный, в общем-то, для любой заправки — автомасла, аксессуары, чипсы, шоколадки и прочая мелочь, которая может понадобиться в дороге.
Как будто ничего и не случилось.
— Ты откуда? — спросил парень.
— Из Порт-Джексона.
— Далековато ты забрался от Порт-Джексона.
— Так получилось, — сказал Ник. — И, кстати об этом. А насколько далеко я забрался?
— Ты что, не знаешь, где находишься?
— Так получилось, — повторил Ник. — Телефон потерял. Так где я?
Парень сказал.
Ник прикинул. Что ж, ночью Ломтев транспортировал его в относительно верном направлении, путь до фермы сократился километров до шестисот.
Ориентировочно.
Сколько нужно времени, чтобы пройти шестьсот километров пешком?
— А у тебя телефон работает? — спросил Ник.
— Как часы, — сказал парень.
— Можно позвонить?
— Нет, — сказал парень. — Я же говорю, он работает, как часы. В смысле, включается и все такое. Но сети нет.
— Китайцы здесь уже были?
— Конечно, — сказал парень. — Но последняя партия прошла здесь позавчера. Они, кстати, и выкачали последний бензин, так что я смог выключить насосы. С тех пор — вообще никого, сижу тут один, охраняю семейный бизнес. Точнее, то, что от него осталось.
— Думаешь, в этом есть смысл?
— Думаю, ни в чем больше нет смысла, — сказал тот. — Теперь здесь будет другая страна, и все в ней будет другое. А мы превратимся в чужаков.
— Похоже, он тоже не верит, что Метрополия сюда вернется, — заметил Ломтев, рассматривая витрину со снеками. — Спроси у него про транспорт.
Интересно, как парень отреагирует, если Ник начнет разговаривать с невидимым собеседником? Ник решил, что выяснять это пока не стоит.
— А где твои родители?
— Умерли уже очень давно, — сказал парень. — Семейный бизнес принадлежит дяде, и все, что я о нем сейчас знаю — незадолго до вторжения он тоже уехал в Порт-Джексон по делам. В принципе, я мог бы уже пойти домой, но там все то же самое, так что я сижу здесь в надежде узнать хоть какие-нибудь новости. Как там в Порт-Джексоне, кстати?
— Его взяли меньше, чем за день.
— А лорд Реджинальд?
— Не знаю. Его никто не видел.
— Лорд Таннер?
— Его самого тоже никто не видел, — сказал Ник. — Но вот кучу уничтоженных боевых машин могли наблюдать многие.