Глубокие воды (Хайсмит) - страница 39

Трикси тоже услышала и склонила голову набок.

– Двое приехали, – сказала она.

– Мама пригласила гостя.

– Кого?

– Не знаю. Она сказала только, что кое-кого приведет. Твой ход, Трикси.

Он услышал невнятное бормотание Мелинды и ее шаги по каменным плитам. Затем дверь распахнулась.

– Привет! – крикнула Мелинда. – Проходи, Чарли. Вик, познакомься, это Чарли де Лайл. Чарли, а это мой муж. – Она небрежно махнула рукой в его сторону.

Вик встал из-за стола:

– Здравствуйте.

Чарли что-то пробормотал и кивнул. Вид у него был смущенный. Ему было лет тридцать пять, он был худощав, невысок, с близко посаженными настороженными глазами, над которыми сходились темные брови.

– Чарли – пианист из «Лорда Честерфилда», – сказала Мелинда.

– Да, знаю. Ну как вам наш городок? – любезно спросил Вик.

– Мне очень нравится, – сказал Чарли.

– Садись, Чарли. Сделай нам выпить, Вик. Что ты будешь?

Чарли промямлил, что, наверное, выпил бы ржаного виски с водой. Вик пошел на кухню за выпивкой: ржаной для Чарли, два скотча с водой себе и Мелинде. Трикси он налил стакан апельсинового сока. Когда он вернулся в гостиную, Трикси по-прежнему стояла посередине комнаты, вперив в Чарли де Лайла беспристрастно любопытный взгляд. Вик предложил всем напитки.

– Мне сегодня звонили по поводу вас, – сказал Вик Чарли.

Чарли удивленно поднял на него непонимающий взгляд.

– Агент по недвижимости интересовался, не знаю ли я вас. Боюсь, я не смог дать нужную рекомендацию. – Вик дружелюбно улыбнулся.

– Господи, они позвонили тебе? – Мелинда рассмеялась. – Прости, Вик, я завтра с ними свяжусь, – скучающим тоном сказала она. – Но Чарли уже снял дом. Он въезжает в него завтра. Чудесный домик в лесу. Помнишь домишко у пятнадцатого шоссе, примерно в двух милях к югу от Ист-Лайма? Кажется, я как-то раз тебя туда возила посмотреть. Я заметила, что он с весны пустует, и подумала, что Чарли там будет лучше, чем в гостинице, он ведь остается здесь еще на шесть недель, вот я и нашла агентство недвижимости, которое этим занимается, – наконец-то – и заполучила для него домик. Чарли в восторге.

Она начала выбирать пластинки.

– Ну что ж, просто замечательно, – сказал Вик.

Наверное, она кого-то другого возила смотреть дом, подумал он. В двух милях к югу от Ист-Лайма – значит, ровно на две мили ближе к Литтл-Уэсли, чем он думал. Он изо всех сил старался отогнать свои мысли. У него не было оснований чувствовать враждебность к мистеру де Лайлу. Мистер де Лайл, похоже, боялся собственной тени.

Мелинда выбрала пластинки с фортепианной музыкой и поставила их на довольно большой громкости. Когда зазвучала вторая пластинка, она спросила у Чарли, знает ли он, кто исполнитель. Оказалось, что он знает.