Все произошло так внезапно, что никому и в голову не пришло остановить владык. Мы очнулись лишь тогда, когда они исчезли в воде.
И почти сразу на поверхности воды появились головы нескольких аборигенов, ведущих двух человек. Это и были те пленные, о которых говорил владыка.
На головах пленных были пузыри воздуха, что позволило довести их до нашего берега по морскому дну.
Подведя пленных к нашей группе, аборигены поставили пленных на колени, а сами развернулись и ушли в море. И все это было сделано абсолютно молча.
Когда мы вышли из очередного шока, связанного с появлением пленных, фея сковала их магическим оковами и повела в шатер на допрос. Где-то через час она вышла из шатра.
Как я и предполагала обученных летать на малых высотах у магов всего ничего. По данным пленных всего три экипажа. Один пойман, осталось еще два.
В это время, в моей голове, и, вероятно, в голове феи, послышался голос владыки.
— Не переживайте, я наблюдение не снимаю. Так что если кто-то еще попробует вылететь с острова, его ждет та же участь, что и тех, кто сейчас на острове.
Ната удовлетворенно качнула головой.
— Вот и прекрасно. Одной проблемой меньше.
После чего она повернулась ко мне.
— Давно ты не летала. Не соскучилась по полетам?
— Очень даже соскучилась.
— Тогда я сейчас напишу письмо командиру десанта о том, что у нас есть пленные. Пусть пришлет за ними корабль.
Я кивнула и мысленно вызвала Милинду.
— Девочка, ты где?
— О привет, Дина. Мы неподалеку на полянке. После охоты отдыхаем.
— Прилетай к штабу. Есть задание.
— Сейчас буду.
Пока я бегала переодеваться в летную одежду, Милинда уже села неподалеку от лагеря. Я забежала в шатер к фее, получила от нее запечатанный пакет и, сев на Милинду, взлетела. Когда я была в шатре, фея показала на карте остров, на котором расположился штаб десанта. Так что найти и остров, и штаб, не составило труда.
Когда командир десанта прочел сообщение о поимке наездников магов, он сильно обрадовался. И, возможно, мне показалось, но его улыбка была злорадной.
— Передайте герцогине, что корабль будет у вашего острова через два часа.
Я кивнула и дала Милинде команду взлетать. Все, дело сделано, можно и расслабиться. Милинда тоже была не прочь расслабиться, потому я направила драконицу на запад, подальше от драконов магов. И когда Милинда выскочила за острова, я дала ей полную свободу действий. И Милинда часа два отрывалась по полной. Она и пикировала, и набирала высоту, делала немыслимые фигуры пилотажа. И только наметившийся заход солнца остановил наше веселье.
Налетавшись, Милинда уже спокойно полетела к базе. На подходе мы обнаружили корабль, следующий явно к острову Марейра.