– Я ищу одну девушку, она тоже с материка. Возможно, приплыла сюда несколько месяцев назад, а быть может, и не приплывала вовсе. Её зовут Анна Данн. Вам знакомо это имя?
– Нет. И не хочу лишать вас надежды, но если она и была здесь, то, боюсь, никого вы уже все равно не найдёте.
– Почему?
– Потому что пропасть и сгинуть здесь проще простого. Понимаете?
– Нет, – покачал головой детектив.
– Наша земля заражена злом, оно тут везде и всюду. Оно в воде, в почве, в воздухе, оно в нас самих. Страшная скверна опутала весь остров своими чёрными щупальцами, точно головоногий моллюск.
– Это из книги Вивехзды? – предположил Уолтер.
– Нет, это из моей головы. Отныне мне не нужна никакая книга, дабы узреть весь мрак, повисший над нами.
– И вы тоже верите в Кракена? – спросил детектив, принюхавшись. От старика сильно разило спиртным.
– Да. Разве можно верить в добро, не веря во зло?
– Не знаю, по-моему, всё это какая-то глупость. Ваш врач, кстати, так мне и сказал, что не стоит воспринимать книгу Вивехзды буквально.
– А Чёрная Буря тоже глупость? Чего же вы тогда бежали от неё, как от огня?
– А какой дурак не стал бы бежать от непогоды?
– Бессмысленно… бессмысленно пытаться переубедить вас, – махнул рукой собеседник.
Уолтер не стал ничего отвечать. Он отошёл в сторону и выглянул в окно на улицу. Чёрная Буря по-прежнему неистовствовала. Она гнула деревья, вырывала с корнем хилые кустарники и швырялась булыжниками. Неслабо доставалось и церквушке: стёкла в ней дрожали от порывов ветра, а кровля гремела под ударами мощнейшего дождя, какого детектив за всю свою прежнюю жизнь никогда не видел и не слышал.
– А где вы остановились? – снова обратился к нему старик.
– В гостинице.
– Послушайте, вот что я вам скажу. Запритесь-ка в своём номере, и никуда не выходите, и ни с кем не общайтесь. А когда придёт пароход, сразу убирайтесь отсюда вон. Бегите так быстро, точно спасаетесь из самого кошмарного ада.
«До чего ж они напуганы этими сказками про Кракена», – удивился про себя Уолтер, но виду не подал. Вместо этого он попросил ещё выпить.
– Вот. – И старый человек протянул ему бутылку. Детектив сделал глоток. – Вы, наверное, думаете, что я совсем спятил – спился и сошёл с ума, раз говорю вам такие вещи?
– Вовсе я так не думаю, – соврал Уолтер.
– Просто вы и в самом деле не осознаёте всей серьёзности ситуации. Оставайтесь в гостинице, так будет лучше для вас.
– А где вы сами живёте? – поинтересовался детектив.
– Я живу почти у самой воды, и как только море делается неспокойным, сразу спешу сюда, чтобы оповестить всех о надвигающейся опасности.