Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (Дельвейс) - страница 63

— Я и сам хотел бы это узнать, — неожиданно сказал Хэльгрен, и я чуть не подпрыгнула на стуле. Он что, услышал мои мысли? Или я всё это выговорила вслух и сама не заметила?!

— Эх, Роника, Роника, — вздохнул Замок.

— Нельзя же быть такой недогадливой! — всплеснула лапками Эллейн.

— Значит, вы человек, если я могу читать ваши мысли, — с некоторым даже удивлением произнёс Хэльгрен и потёр лоб, словно у него заболела голова.

— Верно, — выдохнула я. — А вы — дракон.

Теперь было ясно, почему язык, на котором он сначала заговорил, показался мне знакомым. Я обескураженно почесала макушку, испортив себе причёску.

— Получается, кое-что вы уже вспомнили.

Хэльгрен кивнул.

— Я помню, что я белый дракон, и какими бывают драконы. Помню, чем люди отличаются от нас, и что они служат в драконьих замках… Пожалуй, я помню Блан…кастру, — он споткнулся на этом названии, будто давно его не выговаривал, — горы за окном кажутся очень знакомыми. Всё остальное — пустота.

— Ладно, будем надеяться, что воспоминания скоро к вам вернутся, — я поймала его взгляд, брошенный на стол, и поняла, что мой гость очень голоден, но из-за своей вежливости не может приступить к еде, пока хозяева Замка — пока в моём лице — не позволят. — Вы не стесняйтесь, ешьте!

Счищая с варёного яйца скорлупу, я подумала, что надо бы познакомить Хэльгрена с Синей Библиотекой. Вдруг чтение книг поможет ему быстрее восстановить свою память. И мне заодно перескажет, что в тех книгах написано…

— Мне нравится ход ваших мыслей. Чувствую, что библиотека — это что-то хорошее, — донёсся до меня голос Хэльгрена. Посмотрев на него, я увидела, как он улыбается, и это было так заразительно, что я улыбнулась в ответ. Обаятельный у меня всё-таки гость!

— Будет ещё лучше, когда прилетит настоящий хозяин этого замка, Дэйнхар из рода Илль, — сказала я, — он тоже белый дракон, как и вы, и может что-то придумать, чтобы помочь вам вернуть память. Кто знает, вдруг вы с ним даже встречались раньше?

— Может быть, — но в лице Хэльгрена не промелькнуло ни малейшего намёка на узнавание. Что-то подсказывало мне, что не всё будет так просто.

— Простите моё любопытство, Роника, но как вы здесь оказались? — спросил Хэльгрен, разглядывая пустую тарелку — аппетит у него был хороший, и это тоже служило свидетельством того, что дракон полностью выздоровел. — На служанку вы мало похожи, слишком уверенно распоряжаетесь.

Я велела Замку положить ещё каши и ответила:

— Я… такая же гостья, как и вы, Хэльгрен. А на то время, что Дэйнхар занимается своими делами, он оставил меня за хозяйку.