Наследник для императора (Помазуева) - страница 155

Надо сказать, что за все время, пока жила в Орлином гнезде, ни разу не задумалась о вознаграждении, совершенно позабыв об этом факторе, подвигнувшем меня на такой поступок. На меня это не похоже абсолютно. После нескольких голодных месяцев, проведенных на холодных улицах столицы, я научилась ценить каждый медяк, попавший мне в руки. Я стала расчетливой, просчитывающей свою выгоду сразу и на несколько ходов вперед. Возможно, сейчас сказалась спокойная и сытая жизнь рядом с Ингрид, ставшей мне близкой подругой. Отошли куда-то на задний план меркантильные соображения, а проявляться стали мои искренние чувства к Дрегасу и несчастной женщине, обратившейся ко мне за помощью.


Чапр оказался небольшим провинциальным городом на пересечении торговых путей, где текла размеренная жизнь. Местного населения здесь немного, большинство составляли приезжие, люди деловые, приносящие городу прибыль. Несколько чистых гостиниц решали вопросы с отдыхом для путников и с постоем для их лошадей.

Дирк свернул к приглянувшейся вывеске «Тихий сад», где был нарисован добродушный хозяин и рядом плодоносящее яблоневое дерево. Мне тоже приглянусь картинка, изображенная на огромной дощатой рекламе, потому проехала следом за своим спутником в широко распахнутые ворота.

Во дворе суетились люди, собирающиеся так же, как и мы, остановиться здесь на ночлег. Я беспокойно поглядывала на бородатых мужиков, стреляющих в нашу сторону внимательными глазами. Нервными движениями оправила на себе теплый плащ, слегка влажный от накрапывающего дождя.

Дирк спокойно и уверенно спешился, кинул поводья подскочившему слуге и, развернувшись ко мне, протянул руки. Поторопилась укрыться в его объятиях от нахальных и изучающих взглядов торговцев, от которых ничего не могло укрыться. Мой спутник распорядился насчет ужина и комнаты с теплой водой для умывания с дороги, а после завел внутрь гостиницы. С облегчением выдохнула, едва дверь отгородила нас от любопытных взглядов. Нос уловил аппетитные запахи, а желудок тут же оповестил, что почти целый день в пути – это слишком долго для беременной женщины, которая вынашивает маленького драконенка.

Хозяевами оказалась дородная пара, с первого взгляда определившая принадлежность моего спутника к драконам, а потому все пожелания выполнявшая быстро. Нам подали на ужин зажаренного молодого барашка, кувшин с горячим какао, который заказал Дирк, помня, как мне нравился этот напиток в Орлином гнезде, и несколько свежих и очень воздушных булочек, пахнущих корицей. Вода для умывания уже нагревалась. Вещи, снятые с наших лошадей, проворные слуги отнесли в приготовленные комнаты. Стало неожиданно тепло и уютно.