Охотники за привидениями и духи огня (Функе) - страница 19

– Хорошо. – Госпожа Кюммельзафт пожала плечами. – Как вам будет угодно. Тогда всех оповестит Хуго.

– Я с удовульствием! – пропел Хуго и, полный радостного предвкушения, полетел к двери кабинета.

Директор со скоростью шаровой молнии преградил ему путь.

– Стоп! – крикнул он. – Стоп! Я сделаю. Хотя это подлый шантаж, я сделаю всё, что вы от меня требуете.

– Так-то лучше, – сказал Том. – Или вы полагаете, что гости отеля будут платить вам, даже когда их превратят в огненных духов?

Директор Важник посмотрел на термос с госпожой Ротермунд, устало вернулся к своему письменному столу и снял трубку телефона по правую руку от него.

– Созовите, пожалуйста, всех гостей отеля, – сказал он угрюмо. – Да, разумеется, всех. И персонал тоже. Через десять минут в салоне. Я должен сделать одно важное сообщение.



После этого господин Важник положил трубку и упал в своё кресло.

– Распорядитесь, чтобы все розетки на первом этаже заделали сахарной глазурью, – приказала госпожа Кюммельзафт. – Иначе СНЕМОД услышит всё, о чём пойдёт речь, а мы этого не хотим, не так ли?

– Сахарной глазурью!.. – прошептал господин Важник. – Все розетки. Сахарной глазурью. Кажется, я схожу с ума!

Сильнейшее волнение

Восемьдесят три человека собрались в салоне «Жемчужины побережья»: гости, повара, горничные, посыльные и все остальные, кто оказался в этот момент в отеле. Когда директор Важник с непрерывным покашливанием сообщил, что в нескольких этажах у них над головами по комнатам носится гигантский огненный дух, эти восемьдесят три человека восприняли его слова по-разному.

Том насчитал восемнадцать обмороков, сорок один случай стремительного бегства, сопровождаемого спешной упаковкой чемоданов или немедленным увольнением, три случая буйного помешательства и шесть требований о возмещении ущерба.

Осталось всего пятнадцать человек: два повара, две горничных, один посыльный и десять гостей, которые по разным причинам были не готовы покинуть отель.



Среди этих людей был посыльный, которого охотники за привидениями освободили из бельевого шкафа. В благодарность он предложил им свою помощь, что показалось Тому весьма примечательным. Повара решили, что раз одного маленького огненного духа они выдержали, то незачем убегать и от большого. Горничные не желали терять работу из-за якобы привидения. Из десяти оставшихся гостей шестеро придерживались мнения, что в их скучном отпуске наконец-то произойдёт хоть что-то интересное, а четверо не верили в привидения и считали, что это самое настоящее надувательство.

В то время, как директор Важник меланхолически смотрел на убегающих гостей, Том и госпожа Кюммельзафт с нетерпением ждали сообщение от господина Либлиха. Для Хуго это было слишком скучно, поэтому он пугал гостей, собирающих чемоданы, а после немного порылся в подвале отеля.