Охотники за привидениями и духи огня (Функе) - страница 25



С рекордной скоростью Том нёсся через холл отеля, держа в каждой руке по дряблому лимонно-жёлтому духу.

– Мне некогда! – крикнул он, проносясь мимо оторопелого директора. Ворвавшись в кабинет, Том сунул своих пленников в два подготовленных термоса, а три других зажал под мышкой и побежал назад. Он появился как раз вовремя.

Пленники госпожи Мутценбахер уже снова подрумянились до оранжевого цвета. Когда духи были надёжно заперты в термосы, рыжеволосая дама первым делом налила в стакан воды и остудила обожжённые пальцы.

– Ох, это было захватывающе! – вздохнула госпожа Мутценбахер.

– Как мы благодарны вам за помощь! – Хедвиг Кюммельзафт пожала ей руку.

– О, не стоит благодарности, – скромно пролепетала госпожа Мутценбахер.

Хвастуновские всё ещё сидели под столом. Том и госпожа Кюммельзафт оставили их там и понесли термосы в кабинет директора Важника. Как раз в тот момент, когда они пересекали холл отеля, по лестнице слетал Хуго с пожарной каской в руке и цилиндром на голове.

– Ты появляешься, как всегда, вовремя, – встретил его Том. – Где ты был? И откуда у тебя эта шляпа?

– Тебя это сувсем не касается, ф-фу, – прошелестел Хуго и влетел в кабинет директора Важника. – Но если вам так уж неубходимо знать, то на третьем этаже дела сейчас обстоят хуже некуда. Пустояльцы разбежались, всё горит и вуняет! Я еле оттудува сбежал. Только шляпу и успел прихватить. Прямо так кубарем и скатился с лестницы.

– А на втором этаже? – Госпожа Кюммельзафт поставила термосы с духами на письменный стол. – СНЕМОД там?

– Не-е-е! – Хуго, переваливаясь с боку на бок, подобрался к аквариуму и распугал рыбок господина Важника.

– Хорошо. – Хедвиг Кюммельзафт со вздохом опустилась в директорское кресло. – Тогда у нас, я надеюсь, есть немного времени. Прежде всего у тебя, Хуго.

– У меня? А я тут при чём? – Хуго слегка порозовел.

– При том, что нам понадобится много слизи ПСП, – сказал Том и ухмыльнулся: – Несколько бочек. Снимай-ка башмаки и принимайся за работу!

Страх и ужас вечерних часов

Всю вторую половину дня Хуго провёл, колыхаясь над ванной. Когда снаружи стемнело, ванна была до краёв наполнена блестящей липкой слизью ПСП, а у Хуго уже болели ноги. В дурном расположении духа он забился в шкаф, пока Том и госпожа Кюммельзафт набирали в вёдра результат его усилий.

Одно ведро они отнесли в подвал, чтобы обмазать слизью дверь винного погреба. Все шестнадцать человек, включая директора, уже собрались там, поскольку госпожа Мутценбахер и Хвастуновские так подробно изложили события в обеденном зале, что даже самые закоренелые отрицатели существования привидений уже не чувствовали себя в безопасности в своих комнатах. Но, как всегда говорила Хедвиг Кюммельзафт, про привидения ничего нельзя предсказать заранее. Поэтому каждый из собравшихся в подвале получил по бутылке шампанского – самого дешёвого сорта, разумеется, – и по сахарнице. Ближайшая ночь могла оказаться весьма и весьма неприятной. В этом никто не сомневался.