— Я проснулась около часу ночи, и он лежал рядом и храпел. Затем я вновь проснулась где-то около половины третьего, и он все так же был рядом.
— И вы, конечно, посмотрели на часы, чтобы узнать время? — с сарказмом произнес Трэгг.
— Я не смотрела, а слушала время.
— Слушали?!
— Да. В гостинице такие часы, — да вот сами послушайте. — Она сделала движение рукой, призывая к тишине. Большие часы в холле после музыкальной прелюдии пробили время.
— О’кей. Если вы клянетесь, что эти часы…
— Да, я клянусь.
— И если вы не ошиблись…
— Я не ошиблась.
— Тогда я на этом закончил, — сказал Трэгг. — Осталось только взять отпечатки пальцев вашего мужа. Вы не возражаете, Гарвин?
— Конечно, нет, — ответил тот. — Наоборот, я готов сделать все, чтобы прояснить это дело.
— Но не возвращаясь в Калифорнию?
— Что касается этого, я не собираюсь подвергать мою жену вульгарному любопытству прессы и лезть в западню, которую мне подстроили…
— Продолжайте, продолжайте, кто вам подстроил западню?
— Нет никакой необходимости упоминать ее имя, — с достоинством возразил Гарвин. — Она мертва.
— Ладно, ладно. Давайте снимем отпечатки пальцев. Хоть с этим покончим.
Гарвин протянул руки. Трэгг аккуратно снял отпечатки пальцев, проставил имя, дату, место и жизнерадостно ухмыльнулся.
— Прекрасно. Надеюсь, вам понравится пребывание в Мексике. Рад был с вами познакомиться, мистер и миссис Гарвин. Мы еще увидимся. — И с этими словами Трэгг открыл дверь и вышел походкой человека, торопящегося по неотложным делам.
Уже было совсем темно, когда Перри Мейсон и Делла Стрит вернулись на машине в Сан-Диего, где адвокат позвонил Полу Дрейку.
— Пол, я и Делла уезжаем из Сан-Диего в Оушенсайд, где будем ужинать. Потом я хотел встретиться с тобой и решить, что нам дальше делать с этим Хекли.
— С ним не так легко будет сладить, — предупредил Дрейк. — Я еще раздобыл о нем кое-какие сведения. Говорят, что он тяжелый тип.
— Прекрасно, я люблю тяжелых типов. Когда ты сможешь приехать в Оушенсайд?
— Готов выехать сию минуту.
— Хорошо. Мы будем ужинать на центральной улице, и ты сможешь нас найти по моей машине.
— О’кей. Я найду вас.
Мейсон и Делла Стрит приехали в аэропорт, забрали свои машины и поехали в центр Оушенсайда, где Мейсон нашел два места на стоянке рядом с рестораном.
Отужинав, они не спеша потягивали кофе, когда в ресторан вошел Дрейк, который огляделся по сторонам, увидел их и, махнув рукой, направился к ним.
— Какие новости? — спросил Мейсон.
— Сначала я выпью чашку кофе и съем кусок этого лимонного торта. Хоть я и поздно обедал, чувствую, что уже проголодался… Перри, я еле выбрался из Лос-Анджелеса из-за дикого скопления машин.