Вампиры (Стикли) - страница 159

– Всем одеваться! – приказал Джек и завел мотор. – Леди, мы вас высадим.

– Карл… – снова прошептал Кот, почти про себя, обернулся и посмотрел в бледное лицо Аннабель.

Он подумал, что она выглядит еще скверней, чем его мысли.

Черт. Карл ведь там, в доме, – и совсем один.

Глава 23

Детектор показал, что вампиров нет. Но они попросту уже ушли.

Феликс при полной кольчуге, с пылающим галогеновым крестом на груди и браунингом в руке осторожно ступил за разбитую дверь мастерской и обвел руины взглядом.

О Господи! Может, они и вправду боги?

Повсюду валяются приборы – опрокинутые, перевернутые, раздавленные. Верстаки раздроблены, тяжелые деревянные контейнеры разбросаны будто детские кубики. Отодранные куски потолочного покрытия свисают чуть не до пола, по ним паутиной вьются оборванные провода.

Повсюду – прозрачная гнусь, текущая в монстрах вместо крови. На полу, на стенах, каплет с потолка, с обломков арбалетных болтов. На полу разброс луж напоминал формой воронку. Широкий конец у двери, но там и поменьше жижи. Когда Команда зашла вглубь руин, оставшихся от комнаты, жижи становилось все больше, лужи лежали огромными жирными пятнами. Из опрокинутого кресла торчал арбалетный болт. В конце комнаты, у баррикады перед входом в чулан, жижа лежала на полу таким слоем, что трудно было идти, не оскальзываясь.

Карл Джоплин дорого продал свою жизнь.

Его тело лежало в чулане – иссеченное, измятое, избитое, скомканное, заброшенное в угол.

Невозможно малый ком для такого большого человека.

Лицо Джека в галогеновом свете казалось жутким – бледное, осунувшееся, зубы стиснуты. Бедный весельчак Кот выглядел еще хуже.

Феликс вдруг понял: они изумлены. Поражены.

Наверное, они всегда думали, что Карл переживет их всех. Они же оставляли его в тылу. Они же…

Они же так любили его.

Черт возьми.

Как здесь тихо. Все молчат, двигаются медленно, осторожно. Слышен лишь свист ветра снаружи, да и тот уже унимается.

Феликс заметил кляксу черной гнили на поломанном столе. Такую гниль отрыгивают раненые монстры. Захотелось найти тряпку, обтереть, но Феликс одернул себя. Пусть остается. Пусть твари вернутся сюда и посмотрят еще раз.

Заботиться о теле пришлось Феликсу с Кирком и отцу Адаму. Кот с Джеком вышли наружу, встали под дождь. Адам объяснил, что надо проделать с телом: пробить колом, обезглавить. У Церкви есть древний ритуал упокоения как раз на этот случай. Там предусмотрено всё.

Феликсу было гнусно и омерзительно. Но он не боялся, хотя взвинчен был до предела. Сердце колотилось в груди, мысли прыгали в разные стороны. Он и не думал о том, что делает, когда помогал запихнуть изувеченное тело в брезентовый мешок, предусмотренный Командой для таких процедур.