Петтерсы. Дети океанов (Воля) - страница 74

С одной стороны, можно спросить у мистера Блэйка, это было бы вполне логично — он же подарил ему нож. Но с другой — не поднимет ли он мальчишку на смех? Нож, который указывает направление, да еще непонятно куда! Это же оружие, а не компас[100]. Погрузившись в свои размышления, он не заметил, как к нему подошел его друг:

— Здравствуй, Майкл. Ти грюстный. Чтё-то слючилось?

Парень вздрогнул от неожиданности, схватил клинок, быстро убрал в ножны и лишь потом увидел, кто его окликнул.

— Мистер Блэйк, вы меня напугали!

— Ти кёго-то боишься?

Майкл немного сконфузился:

— Нет, просто не хочу, чтобы отец увидел нож.

— Почемю?

— Он злится, когда я играю с оружием, и может его отобрать.

— Он пряв. Орюжие — этё не игрюшки.

— Но я так привязался к нему и… и… — Мальчик замялся. — Мне кажется, что нож тоже полюбил меня.

Вопреки ожиданиям Майкла Блэйк не стал смеяться над ним, даже, наоборот, стал серьезнее, чем был, и, глядя в глаза, проговорил:

— Нож — продёлжение руки воина. Единое целёе. Поэтомю рэшать тьебе.

Мальчик удивленно посмотрел на Блэйка:

— Мне? Решать, что?

— Ктё ты? Малчик, играющий в ножички, или воин с оружием в рюке?

Майкл грустно улыбнулся:

— Хорош воин. Я даже не знаю, куда показывает мой нож.

Блэйк внимательно посмотрел на Майкла, и его глаза поменяли цвет, превратившись из карих в темно-синие. Он тихо проговорил:

— Мёжет бить, он не указивает, а ведёт? Тудя, кудя надо емю. Или тьебе. Или вам обёим.

Глаза Майкла округлились от удивления, он было открыл рот, но ответить не успел. Истошно зазвонил судовой колокол, и на палубе началось движение. Матросы, следуя четким указаниям боцмана, шныряли тут и там, словно муравьи. Одни повисли на мачтах, сворачивая паруса; другие закрепляли надпалубный груз.

Увлеченный разговором с мистером Блэйком, юный Петтерс не заметил, как потемнело вокруг. И только сейчас, обратив внимание на океан, он увидел черные грозовые тучи, затянувшие весь горизонт. Команда «Странника» готовилась к шторму.

— Мистер Блэйк, что происходит?

Мужчина выпрямился во весь рост. Оценивающе посмотрел на горизонт, затем на разбивающиеся о борт корабля волны, закрыл глаза, несколько раз с шумом втянул ноздрями соленый морской воздух и тихо проговорил:

— Нам надё идти, Майкл. Бистро.

Через несколько секунд они уже ворвались в каюту Петтерсов. Отец читал книгу, не подозревая о надвигающейся опасности, а Эйша занималась рукоделием, плетя очередной браслет.

— Папа, папа! Идет шторм, самый настоящий! Как в книгах!

Блэйк совсем не разделял восторга мальчика и был взволнован.

Джордж внимательно посмотрел на мужчину: