Отечественная война 1812 года глазами современников (Авторов)
1
Ср.: «Через несколько дней во время нашего обеда вошел пожилой человек в военном мундире, при сабле и произнес по-польски: «Хлеб да соль». Мать моя из вежливости пригласила его к столу; когда он сел и взглянул на маленьких детей, то, заплакав, сказал: «Я оставил дома жену, детей; Бог знает, увижу ли я их когда-либо? Меня взяли и погнали насильно. Заприте, сударыня, ворота и не пускайте из нас никого, потому что один идет от Бога, а другой от черта». Этими немногими словами высказано было очень многое» (Романовский А. М. Французы в городе Чаусы в 1812 году // Рус. старина. 1877. Т. 20. № 12. С. 692). — примечание Г. Г. Мартынова.
2
Король и королева Саксонские — Август-Фридрих I и его супруга Амалия Цвейбрюккенская. — примечание Г. Г. Мартынова.
3
Впервые песня «Ах, скучно мне на чужой стороне…» была опубликована в Петербурге в 1791 г. как народная; несколько измененный вариант, получивший широкое распространение, появился позже в Москве (1796). Автором песни считается Софья Ивановна Буш, жена О. И. Буша, смотрителя Царскосельских дворцовых садов при императрице Екатерине II. Возможно, однако, что С. И. Буш только использовала уже существовавшую версию песни, исправив ее. — примечание Г. Г. Мартынова.
4
Император и императрица Австрийские — Франц II и его третья супруга Мария-Людовика Моденская. Королева Вестфальская — Катарина Вюртембергская, вторая супруга короля Вестфалии Жерома Бонапарта, младшего брата Наполеона I. Король Баварский — Максимилиан I Иосиф. — примечание Г. Г. Мартынова.
5
Опера «Сарджино, или Ученик любви» («Sargino, ossia L’allievo dell’amore») Ф. Паэра была написана в 1803 г. — примечание Г. Г. Мартынова.
6
Мы будем танцевать полонез в Петербурге (фр.).
7
Мы будем танцевать мазурку (фр.).
8
Подразумевается поездка Луи Нарбонна в Вильно 18–20 мая 1812 г. для свидания с императором Александром (см.: Коленкур А. де. Поход Наполеона в Россию. Смоленск, 1991. С. 70–72). — примечание Г. Г. Мартынова.
9
В. В. Ханыков, чрезвычайный посланник и полномочный министр при Саксонском дворе в 1802–1812 гг. — примечание Г. Г. Мартынова.
10
При сем должен я присовокупить, что разнесшийся в то время слух, будто я был посажен под арест по причине привезенных мною известий, есть совершенно ложный. Странно, что один почтенный генерал в своем журнале военных действий 1812 года тоже пишет о моем аресте. — Примеч. А. В. Ведемейера.
11
Слова В. — чистая правда (фр.).
12
Журнал «Сын Отечества», издаваемый с 1812 г. Н. И. Гречем, в 1829 г. был объединен с журналом «Северный архив», издаваемым Ф. И. Булгариным. — примечание Г. Г. Мартынова.
13
Сии статьи доставлены господином надворным советником и кавалером Гангартом, врачом 2-й Западной армии. — Примеч. издателя «Сына Отечества» Н. И. Греча.
См. также воспоминания И. И. Гангарта в разделе «Бородино», с. 62–63. — Ред.
14
Князь был при наступлении Кесарь, а при ретираде… — Фабии — здесь П. И. Багратион сравнивается с крупнейшими полководцами Древнего Рима, внесшими выдающийся вклад в развитие военной стратегии и тактики: Гаем Юлием Цезарем (Кесарем) и Квинтом Фабием Максимом Веррукозом Кунктатором. — примечание Г. Г. Мартынова.
15
То есть: я, мой служитель и наемный ямщик, ярославский крестьянин. — Примеч. М. Маврова.
16
С которыми мне случилось видеться как в окрестностях села Больших Избищ, так и в городе Липецке. — Примеч. М. Маврова.
17
Издатели не переменили ничего в сем письме, боясь излишней обработкою и пустыми прикрасами испортить язык чувства:
— Примеч. Н. И. Греча.
18
Выражение «отдать последнюю лепту» имеет евангельское происхождение (Мк. 12, 42; Лк. 21, 2) и дословно означает «внести свои последние средства». — примечание Г. Г. Мартынова.
19
Он увез ее в Ярославль чрез Москву, где она стояла несколько дней в Архангельском соборе. — Примеч. Т. Толычевой.
20
Отступление наших сопровождалось потрясающими сценами. Вот несколько строк, которые я заимствую из походных записок моего отца: «…5-го. Лишь только начало рассветать, как неприятели приступили снова к штурму города. Он был уже объят пламенем. Несчастные жители оставляли дома свои, имущество и со слезами удалялись. У каждого лежал камень на сердце. Матери несли младенцев и с сим бременем бежали, куда глаза глядят. Ничто не может быть ужаснее войны оборонительной, и в своем Отечестве. Я это испытал… Стенания разоренных жителей, лишенных крова, и вопли невинных раздирают сердце каждого солдата. Бедная женщина — мать трех детей, из коих двое были еще так малы, что не могли ходить, будучи принуждена спасаться бегством и не имея сил нести обоих, убила своими руками одного из них и, взяв на плечи другого, оставила город. Вот картины, которые мы видели во время нашего отступления». — Примеч. Т. Толычевой.
21
Мы сохранили везде правописание надписи. — Примеч. Т. Толычевой.
22
Лк. 1, 56. Этими словами евангелист Лука заключает описание свидания Девы Марии с Елисаветой, матерью Иоанна Крестителя. — примечание Г. Г. Мартынова.
23
Энгельгардты — эльзасские выходцы; многие их однофамильцы живут еще в Страсбурге. Этим обстоятельством, быть может, объясняется дикое предложение, сделанное русскому дворянину: вступить в наполеоновскую армию. Другой еще помещик, Шубин, был точно так же взят в плен и расстрелян. Подробности его смерти неизвестны. Император Александр I назначил пенсию его семейству точно так же, как и семейству Энгельгардта. — Примеч. Т. Толычевой.
24
«Годуновской твердыней» называется Смоленская крепость, возведенная в 1596–1602 гг., то есть большей частью в период царствования Бориса Годунова. — примечание Г. Г. Мартынова.
25
Крупеник — здесь: запеканка из крупы (пшенной, манной или гречневой). — примечание Г. Г. Мартынова.
26
Allons — здесь: шагом (фр.)
27
На серебро 4 рубля 85 копеек и 7 рублей 71 копейка. — Примеч. Т. Толычевой.
28
Имеется в виду, что на Святках было принято наряжаться в самые невероятные одежды. — примечание Г. Г. Мартынова.
29
6 (19) декабря («Никола зимний»). — примечание Г. Г. Мартынова.
30
Сигизмунд, по взятии Смоленска <в 1611 году>, построил на месте сделанного в крепостной стене пролома, через который поляки ворвались в город, бастион, сохранивший имя Королевской крепости. — Примеч. Т. Толычевой.
31
Великий князь Константин Павлович в 1812 г. командовал гвардией, но из-за разногласий с М. Б. Барклаем де Толли был удален из армии после Смоленского сражения и прибыл к своим войска лишь в конце кампании 1812 г. — примечание Г. Г. Мартынова.
32
Ср.: «Россияне, переправясь чрез реку Днепр, стали на возвышенном месте перед городом, с которого картина Смоленска была чрезвычайно трогательна, печальна и разительна; неприятель открыл сильную канонаду множества батарей по городу, пожар разлился по оному во всех почти улицах и по форштадту; жители, не находя уже убежища, гонимые ужасом и страхом идущих к ним французов, выходили толпами из города, целыми семействами, в отчаянии, в слезах горьких, с младенцами на руках, малолетние дети подле них рыдали громко, мужчины и женщины некоторые были уже ранены. Потом воспоследовал вынос чудовной Божией Матери Смоленской и за ней следом — разрушение моста чрез реку. Неприятель в больших густых колоннах начал вступать в город, барабанный бой, играние музыки и беспрестанный крик: «Виват, император Наполеон!» оглушали воздух, и изредка пальба русских в город по врагам из пушек увеличивала ужас сей картины» (Мешетич Г. П. Исторические записки войны россиян с французами и двадцатью племенами 1812, 1813, 1814 и 1815 годов// 1812 год: Воспоминания воинов рус. армии / Сост.: Ф. А. Петров и др. С. 44). — примечание Г. Г. Мартынова.
33
Имеется в виду Русско-турецкая война 1828–1829 гг. — примечание Г. Г. Мартынова.
34
Bon — здесь: добрый (фр.)
35
Я. И Говоров издал брошюру «Последние дни жизни князя Петра Ивановича Багратиона». СПб., 1815. — примечание Г. Г. Мартынова.
36
См.: «17 сентября 1812 года при большом скоплении собравшегося из окрестных сел и соседних городов народа Багратион был погребен в Симе в каменном склепе. Гробницу обнесли металлической оградой, и вскоре на ней появилась бронзовая вызолоченная доска с таким текстом: «Князь Петр Иванович Багратион, находясь у друга своего князя Бориса Андреевича Голицына Владимирской губернии Юрьевского уезда в селе Симе, получил высочайшее повеление быть главнокомандующим 2-й Западной армией, из Симы отправился к оной и, будучи ранен в деле при Бородине, прибыл опять в Симу и скончался сентября 1 Итак! — Г. М.> дня» (Кузнецов А. А. «Место, завоеванное им собственной кровью…» // Моск, журнал. 2010. № 4. С. 10).
26 августа 1839 г. прах П. И. Багратиона был перезахоронен на Бородинском поле (см.: Голицын Н. Б. Перенесение тела князя Багратиона на Бородинское поле. М., 1839; также: СПб., 1839). — примечание Г. Г. Мартынова.
37
Здесь: военный обоз. — примечание Г. Г. Мартынова.
38
См. воспоминания А. Х. Бенкендорфа: «Описание военных действий отряда, находившегося под начальством генерала Винценгероде» (Военный журнал. 1817. Кн. 3. С. 25–41) и «Действие отряда генерал-майора Бенкендорфа в Голландии» (Военный журнал. 1817. Кн. 6. С. 22–33); «Записки о 1812 годе» (Харкевич В. 1812 год в дневниках, записках и воспоминаниях современников: Материалы Военно-ученого архива Главного штаба. Вып. 2. Вильна, 1903. С. 53—138). — примечание Г. Г. Мартынова.
39
Аристарх — синоним строгого и компетентного критика, широко распространенный в русской литературе 1-й трети XIX в. Происходит от имени Аристарха Самофракийского — самого знаменитого из александрийских грамматиков, подвергшего строгому разбору сочинения греческих поэтов, особенно Гомера. — примечание Г. Г. Мартынова.
40
Речь идет о Военной галерее Зимнего дворца, в которой представлены 332 портрета военачальников русской армии — участников кампаний 1812–1814 гг. Портреты написаны в 1819–1828 гг. Дж. Доу при участии А. В. Полякова и В. А. Голике (см.: Глинка В. М., ПомарнацкииА. В. Военная галерея Зимнего дворца. 3-е изд., доп. Л., 1981). — примечание Г. Г. Мартынова.
41
Подразумеваются Русско-турецкая война 1828–1829 гг. и Русско-персидская война 1826–1828 гг. — примечание Г. Г. Мартынова.
42
Авангардные дела… — возможно, описка автора либо ошибка набора; в этом случае должно быть: «арьергардные». — примечание Г. Г. Мартынова.
43
И прах ваш, увенчанный мавзолеями на полях страшных врагу битв, будет довечно осенять Родину вашу — она сделалась святынею для иноземных; отныне чуждая рука не прикоснется этой святыни. — Примеч. Н. Любенкова.
44
25 августа, накануне Бородинского сражения, носили в войсках наших чудотворный образ Смоленской Божией Матери. С каким умилением наблюдал я действие священного обряда на души воинов; страшные врагу усачи наши склонялись к земле и благоговейно испрашивали благодати у Творца. Святое это благословение укрепило всех теплой верой, и священные имена государя и Отечества пылали в сердцах наших. Молитва для русского есть уже половина победы. — Примеч. Н. Любенкова.
45
Генерал-квартирмейстеру Толю поручен был подвиг искусно провесть на позиции левого фланга наш корпус под сильными выстрелами неприятеля. — Примеч. Н. Любенкова.
46
«Единорог» — особый вид гладкоствольной гаубицы для стрельбы настильным (под малыми углами) и навесным огнем. Разработан в 1757–1759 гг. группой артиллерийских офицеров под руководством П. И. Шувалова. — примечание Г. Г. Мартынова.
47
Где прежде еще грозный Воронцов с своими гренадерами и князь Голицын с кирасирами уничтожали колонны неприятельские. — Примеч. Н. Любенкова.
48
Здесь и далее в воспоминаниях Н. Любенкова имеются в виду зарядные ящики. — примечание Г. Г. Мартынова.
49
А. П. Ермолов оставил воспоминания, включающие описание Отечественной войны 1812 г. (Записки А. П. Ермолова. 1798–1826 / Сост. В. А. Федоров. М., 1991). См. также: Епанчин Ю. Л. Дым боев, очаг домашний: Жизнь и судьба генерала H. Н. Раевского. Смоленск, 2008. — примечание Г. Г. Мартынова.
50
Тело А. И. Кутайсова найдено не было. — примечание Г. Г. Мартынова.
51
Здесь же бесстрашный Паскевич с своей дивизией был тесним сильными неприятельскими колоннами, но опрокидывал их холодным оружием и удержал наконец верх; эту славу разделил с ним генерал-адъютант Васильчиков. — Примеч. Н. Любенкова.
52
В 1835 г. император Николай I повелел установить 16 монументов «на главных полях сражений вечно достопамятного 1812 года, для проектов же рисунков оных открыть всем российским художникам конкурс». На Бородинском поле монумент павшим русским воинам (архитектор А. У. Адамини) был торжественно освящен 26 августа 1839 г. перед строем 150 тысяч русских солдат. Присутствовали сам Николай I, великие князья, представители союзных монархов и 200 ветеранов Бородинского сражения, среди которых были генералы И. Ф. Паскевич, А. П. Ермолов и М. С. Воронцов. Под огромным чугунным обелиском в форме восьмигранной пирамиды, увенчанной луковичной главкой, был сооружен склеп для праха П. И. Багратиона. — примечание Г. Г. Мартынова.
53
Camarade — товарищ (фр.).
54
В Бородинском сражении командир Брестского пехотного полка генерал П. И. Ивелич получил картечную контузию в правый бок и пулевое ранение в правое плечо. — примечание Г. Г. Мартынова.
55
Вперед! Быстро! (фр.)
56
Одна из легендарных битв мировой истории (480 г. до н. э.), в которой союзное греческое войско, возглавляемое царем Спарты Леонидом в течение двух дней отражало попытки прорыва в горном проходе Фермопилы, на границе Фессалии и Средней Греции, многократно превосходящих персидских сил. После того как на третий день персам удалось по горной обходной тропе выйти в тыл греческому войску, Леонид приказал союзным отрядам отступить к Афинам, а сам с 300 спартанцами остался у Фермопил. Окруженные со всех сторон, все спартанцы во главе со своим царем погибли в рукопашной схватке. — примечание Г. Г. Мартынова.
57
Как грозные победители, мы основались на этих знаменитых высотах и с перунами в руках потрясали судьбою величайшего государства во вселенной; одно мановение царя нашего, и этот цветущий обширный город превратился бы в пепел и с любезным своим народом, и с славою своею — и с Лувром, и с прелестными женщинами… — Примеч. Н. Любенкова.
58
Поручик Давыдов, очевидно, читал религиозно-дидактическую поэму в девяти книгах Э. Юнга «Жалоба, или Ночные размышления о жизни, смерти и бессмертии» (1742–1745). На русский язык прозаический перевод отдельных «Ночей» был сделан А. М. Кутузовым под заглавием «Плач Эдуарда Юнга, или Нощные размышления о жизни, смерти и бессмертии» (отдельное издание, в двух частях — 1785). — примечание Г. Г. Мартынова.
59
Сказывают, что Талейран говорил Наполеону, когда он замышлял экспедицию в России: не троньте медведя в его берлоге. Патриарх дипломатов, верно, лучше своего императора знал Россию. — Примеч. Н. Любенкова.
60
33-я легкая батарея наша получила за дела в России, особенно за Бородинское, петлицы и знаки за отличие на кивера; офицеры были все вознаграждены. Из 70 оставшихся после Бородинского дела солдат, 26 за него получили Георгиевские кресты. Не было примера в армии, чтобы третья часть солдат, вышедших из боя, были так награждены. Граф Милорадович, имея нашу батарею всегда у себя в авангарде, не называл нас иначе, как храбрыми. Так в день своих именин встретил нас, идущих в дело: «Здравствуйте, храбрые, — сказал он, — вот вам десять крестов, ступайте и заслужите». Никто из тех, на которых их возложили, не вышел живым из сражения. Граф умел поощрять. — Примеч. Н. Любенкова.
61
См.: К. П. Заметки // Санкт-Петербургские ведомости. 1847. № 189. 21 августа. С. 855–856. — примечание Г. Г. Мартынова.
62
Имеются в виду «Багратионовы флеши» у деревни Семеновское. На них было установлено 36 орудий. — примечание Г. Г. Мартынова.
63
См.: Полевой Н. А. Повесть о великой битве Бородинской, бывшей 26 августа 1812 года. СПб., 1844. — примечание Г. Г. Мартынова.
64
М. Б. Барклай де Толли был из лифляндских дворян шотландского происхождения. Родился в имении Памушисе близ Жейме (совр. Литва). В русскую военную службу был записан в 1767 г., в десятилетнем возрасте. — примечание Г. Г. Мартынова.
65
См.: Растопчинские афишки / Собрал и издал П. А. Картавое. СПб., 1904; Борсук Н. В. Растопчинские афиши. [СПб., 1912]. — примечание Г. Г. Мартынова.
66
Ср. начало воспоминаний Л. И. Халютина «Московский сыщик Яковлев»: «В 1831 году умер в Москве от холеры, на исходе шестого десятка лет своей жизни, коллежский советник Таврило Яковлевич Яковлев, не оставивший после себя ни потомства, ни родства. Он служил в московской полиции следственным приставом, но вообще был известен под названием сыщика. Имел все орденские знаки, какие только было можно иметь в его чине, и кроме того, множество подарков — табакерок, перстней, часов и денежных наград, за открытие виновных в разных преступлениях, поимку их, доведение до чистосердечного сознания и отыскание похищенного и ограбленного имущества. <…>
Поприще сыщика начал Яковлев в первых годах текущего столетия и, как сам он мне рассказывал, оставлен был в 1812 году, при нашествии неприятелей на Москву, для ее поджогов, вместе с несколькими другими чиновниками московской полиции, из числа которых я знал еще господина Щербу, очень хорошего и доброго человека.
Как не удивляться иногда слишком быстрому изменению идей человеческих! В первые годы по изгнании французов все русские старались опровергать господствовавшее тогда в Европе мнение, что Москва сожжена самими русскими, по распоряжению правительства. Бывший в 1812 году главнокомандующим в Москве граф Ростопчин старался опровергать это мнение своими брошюрами, писанными им на французском языке и печатанными в Париже, как будто защищая от такого нарекания честь России и свою собственную, приписывая сожжение столицы занимавшим ее неприятелям и поставляя это в преступление им. Не удивительно бы еще было, если бы эти действия употреблялись для возбуждения народа, во время Отечественной войны, к энергической борьбе с неприятелями.
Но и этой причины допустить нельзя, потому что война та была уже кончена с бессмертною для России славою. Значит, что тогда понимали этот предмет по-своему. Спустя немного лет после этого русские историки Отечественной войны начали доказывать фактами, что Москва сожжена самими русскими, и это действие относит к чести нашего народа и правительства, как редкую черту самоотвержения и предусмотрительности, послужившую к расстройству неприятельской армии, во время ее пребывания в Москве, потом истреблению и изгнанию ее остатков из России» (Современник. 1859. Т. 75. № 5. Отделение «Словесность, науки и художества». С. 79–80). — примечание Г. Г. Мартынова.
67
Allons — здесь: шагом (фр.).
68
По послужному списку я насчитал батюшкиной службы 17 лет: с 1775 по 1792 год. Он был Преображенского полка капралом, фурьером, подпрапорщиком, каптенармусом и сержантом. После такой длинной службы он вышел в отставку 24 лет от роду! — Примеч. А. К. Кузьмина.
69
Большой успех (фр.).
70
Имеются в виду цепи для обмолота хлеба. — примечание Г. Г. Мартынова.
71
По «прежнему счислению», то есть до реформы Петра I, новый год наступал 1 сентября. — примечание Г. Г. Мартынова.
72
2-го числа сентября в начале пятого часу пополудни французское войско конное вошло в Москву в четыре заставы — в Калужскую, Драгомильскую, Пресненскую и Тверскую. «И нападе на град внезапу, и порази его язвою великою, и погуби люди многи от Израиля. И взя корысти града, сожже его огнем и разори домы его, и стены его окрест, и пленишажен и чад и скоты разделиша» (1 Мак. 1, 30–32). — Примеч. П. П. Жданова.
73
Сентября 3-го числа на рассвете многие улицы Москвы наполнены были смрадом и дымом. Спустя не более получаса показалось необычайное пламя в Москательном ряду. Оно скоро разлилось на все ряды и близлежащие дома. — Примеч. П. П. Жданова.
74
Со мною было тогда 655 руб. ассигнациями и 50 руб. 50 копеек серебром, несколько серебряной и оловянной посуды. — Примеч. П. П. Жданова.
75
Pain — хлеб (фр.).
76
Ça va bien — прекрасно, замечательно (фр.).
77
«Прилпе язык ссущаго в гортани его в жажде: младенцы просиша хлеба и несть им разломляющаго» (Плач. 4, 4). — Примеч. П. П. Жданова.
78
Точно эта цитата из Библии звучит так: «Веи уклонишася, вкупе неключими быша: несть творяй благостыню, несть до единаго» (Пс. 13, 3). — примечание Г. Г. Мартынова.
79
4-го числа сентября, в среду, в 6-м часу пополудни пламя приближилось на Вшивую горку и Таганку. — Примеч. П. П. Жданова.
80
«В душах наших носихом хлеб наш от лица меча в пустыни. Кожа наша яко пещь обгоре, расседошася от лица бурей глада» (Плач. 5, 9—10). — Примеч. П. П. Жданова.
81
Выстрелы сии были направляемы в Кожевническую слободу, от нее вниз к реке в населенную Дербенку. На всех сих местах дома истреблены пожаром. — Примеч. П. П. Жданова.
82
Мф. 10, 22. — примечание Г. Г. Мартынова.
83
Russmann — русский (нем.).
84
Мф. 21, 18. — примечание Г. Г. Мартынова.
85
Прибавлено было: «в Тулу, а из Тулы в Москву», но после отложено. — Примеч. П. П. Жданова.
86
Иез. 17, 24. — примечание Г. Г. Мартынова.
87
Сами французы сознаются в сей истине, влагая в уста самого Наполеона небольшую шараду, сделанную из слова Тарутино: ta routine m’a dérouté, которую они относят прямо к его светлости Михайлу Ларионовичу, князю Смоленскому. — Примеч. П. П. Жданова.
88
Копия с свидетельства, данного из Главной квартиры: «Свидетельствую сим, что московский третьей гильдии купец Петр Петров сын Жданов, подвизаем будучи ревностию и усердием к своему государю и Отечеству, несмотря ни на какие лестные предложения со стороны французов, наклонявших его к шпионству, оставил дом, жену и детей, явился в Главную квартиру и доставил весьма важные сведения о состоянии и положении неприятельской армии. Таковой его патриотический поступок заслуживает совершенную признательность и уважение всех истинных сынов России.
Главная квартира, село Тарутино, сентября 22 дня 1812 года.
Дежурный генерал Коновницын». — Примеч. П. П. Жданова.
89
«Московскому 3 гильдии купцу Петру Петрову сыну Жданову.
Его императорское величество в воздаяние за оказанное вами усердие, всемилостивейше повелеть соизволил наградить вас золотою на алой ленте медалью, для ношения на шее.
Во исполнение таковой монаршей воли препровождаю к вам означенную медаль с тем, чтобы вы, возложа оную на себя, носили по установлению.
Управляющий Военным министерством князь Горчаков.
В С.-Петербурге. 21 октября 1812». — Примеч. П. П. Жданова.
90
При всей простоте сего повествования явственны разнообразные злодейства извергов. Охотно помещаю такое показание в «Русском вестнике» к истреблению пристрастия, которым и теперь еще некоторые заражены к французам; нужно представлять бедствия, претерпенные от них русскими людьми всех состояний. Если и страдания наших соотечественников не отвратят сердец наших от язвы французской, то что же нас от нее исцелит? — Примеч. издателя «Русского вестника» С. Н. Глинки.
91
Клеобис и Битис (правильно: Битон), сюжет о которых пересказан в «Истории» Геродота, — сыновья Кидиппы, жрицы богини Кибелы, считавшейся прародительницей всего сущего, олицетворением плодородия земли. Однажды, когда их мать опаздывала на праздник верховной богини Геры в Аргосе, а быки еще не вернулись с поля, братья, обладавшие необычайной физической силой, сами впряглись в повозку и отвезли Кидиппу к храму, находившемуся от города на расстоянии 45 стадий (около 8 км). Клеобис и Битон успели вовремя, но, по одной из версий мифа, упали после этого бездыханными. — примечание Г. Г. Мартынова.
92
Мраморная скульптурная группа, созданная скульптором Полимедом из Аргоса в начале VI в. до н. э., была обнаружена в 1893–1894 гг. в Дельфах французскими археологами. — примечание Г. Г. Мартынова.
93
Двое из них теперь генерал-лейтенанты. — Примеч. Н. Б. Голицына.
94
В «Истории Отечественной войны» Михайловского-Данилевского объяснено участие графа Ростопчина в Московском пожаре, и объяснения основаны на официальных документах. — Примеч. военной цензуры.
95
На сих днях еще генерал-лейтенант Монтрезор, бывший адъютантом Кутузова, подтвердил мне этот рассказ. — Примеч. Н. Б. Голицына.
96
«Правда о Московском пожаре» (фр.).
97
«Приходите посмотреть на Герострата Ростопчина, предающего огню великий город Москву» (фр.).
98
Причуда знаменитого раздраженного человека (фр.).
99
См.: Липранди И. Краткое обозрение эпизода Отечественной войны (Из соч. Михайловского-Данилевского), с прибытия князя Смоленского к армии 17 августа, до оставления Москвы 2 сентября // Сев. пчела. 1858. № 151. 11 июля. С. 657–659; № 152. 12 июля. С. 661–663; № 154. 15 июля. С. 670; № 155. 16 июля. С. 673–675; Газетные заметки // Сев. пчела. 1858. № 159. С. 689–690 (отрывок о Бородинской битве из записок В. И. Левенштерна). — примечание Г. Г. Мартынова.
100
Это сражение я описал в особой брошюре «La bataille de Borodino, par un témoin oculaire», по случаю воздвигаемого памятника в 1839 году на Бородинском поле, и избрал французский язык, потому что это описание должно было служить для ожидаемых тогда иностранных посетителей. Но разные замедления не позволили издать прежде 1840 года, и книжка не поступала даже в продажу. Сообщил я ее, однако, военному министру, от которого получил лестный отзыв, и барону В. И. Левенштерну, который отозвался, что не читал ничего полнее и вернее о Бородинском сражении. — Примеч. Н. Б. Голицына.
101
Находясь при князе Багратионе и получив сильную контузию в голову под Бородином, я оставался в Москве после отъезда князя Багратиона во Владимирскую губернию и, не имея сам настоящего назначения, 2 сентября ехал искать свой полк, чтобы с ним участвовать в предстоящем сражении, когда встретил главнокомандующего. — Примеч. Н. Б. Голицына.
102
Речь идет о безумной попытке создания «аэростатического шара <…> для остановки или истребления величайших армий», предложенной императору Александру I европейским авантюристом Ф. Леппихом; подробнее см.: Искюль С. Н. 1812 год: Документальная хроника/Ред. Г. Г. Мартынов. СПб., 2008. С. 145–153. — примечание Г. Г. Мартынова.
103
Михайловский-Данилевский А. И. История Отечественной войны. Том 3. С. 408, 410. — Примеч. Н. Б. Голицына.
104
Там же. С. 407. — Примеч. Н. Б. Голицына.
105
Екатерининский институт благородных девиц и Александровский институт для дочерей неимущих дворян и разночинцев. — примечание Г. Г. Мартынова.
106
Тогда еще не было той улицы, что идет от Подвязков прямо к Екатерининскому институту, — это был все огород. — Примеч. К. Бауера.
107
À l’enfant — как ребенок (фр.).
108
Река Неглинная (Неглинка) получила название Трубы, поскольку протекала через перекрытое решеткой отверстие в стене Белого города. В 1817 г. Неглинка была заключена в подземный коллектор, после чего в месте, где она пересекала кольцо бульваров, образовалась обширная площадь, получившая название Трубная. — примечание Г. Г. Мартынова.
109
Adieu — прощай (фр.).
110
Письмо это доставлено в редакцию «Душ<еполезного> чтения» настоятелем Симон<ова> монастыря архим<андритом> Порфирием. Оно писано к неизвестной монахине Е. Ан. иеромонахом Симонова монастыря Иларионом, который поступил в Симонов в 1804 году. См. о нем статью в «Страннике» в апрельск<ой> кн<иж-ке> 1863 г. — Примеч. издателей (священников Алексея Ключарева и Василия Нечаева).
111
Очевидно, речь идет о портретисте Д. Б. Дамон-Ортолани, в отношении которого в справочных изданиях обычно указывается, что он умер после 1810 г. — примечание Г. Г. Мартынова.
112
Ну, это уж слишком! (ит.)
113
Гарпагон — персонаж комедии Мольера «Скупой, или Школа лжи» (1668), скупец, скряга. — примечание Г. Г. Мартынова.
114
Империал — российская золотая монета; чеканилась в 1755–1805 гг. и впоследствии в 1885–1917 гг. — примечание Г. Г. Мартынова.
115
В России в 1768–1868 гг. выпускалось огромное количество дукатов, в подражание голландскому (утрехтскому) дукату. Эта монета полностью копировала голландский дукат по содержанию и качеству золота. — примечание Г. Г. Мартынова.
116
Возможно, имеется в виду сочинение Вольтера «История России в царствование Петра Великого» (1759–1763). — примечание Г. Г. Мартынова.
117
По приказу Наполеона на основании данных русских календарей с 1772 г. было высчитано, что морозы в 1812 г. должны были начаться не раньше декабря. — примечание Г. Г. Мартынова.
118
Нарышкины состояли в родстве с императорской фамилией через Наталью Кирилловну, мать Петра! — примечание Г. Г. Мартынова.
119
Директор Воспитательного дома И. В. Тутолмин имел придворный чин шталмейстера, который по «Табели о рангах» соответствовал военному чину генерал-лейтенанта или гражданскому — тайного советника. — примечание Г. Г. Мартынова.
120
После ухода французов из Москвы Э. А. Мортье, по приказанию Наполеона, устроил взрывы в Кремле.
121
Ошибка памяти: П. В. Голенищев-Кутузов был петербургским военным губернатором в 1826–1830 гг. — примечание Г. Г. Мартынова.
122
Сóроками назывались семь благочиний в Москве, впервые образованные еще в 1551 г.: Замоскворецкое, Ивановское, Китай городское, Кремлевское, Никитское, Пречистенское и Сретенское. — примечание Г. Г. Мартынова.
123
Эта памятная записка составлена в 1865 году, чрез 53 года от нашествия неприятелей. Много уже забыто. — Примеч. Павла Егорова.
Составитель записки — маститый старец, бывший о<тец> наместник Донского монастыря, архимандрит Павел <Егоров>, скончавшийся в 1870 году в Страстную пятницу. Записка доставлена в редакцию достопочтенным о<тцом> наместником Донского монастыря, архимандритом Аркадием. — Примеч. редактора, священника В. Рождественского.
124
Вы говорите по-французски? (фр.)
125
Находился в Грохольском переулке; засыпан в 1886 г. — примечание Г. Г. Мартынова.
126
Спекулатор — страж, палач. Слово встречается в церковнославянском тексте Священного Писания; на русский язык переводится как «оруженосец»: «И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его» (Мк. 6, 27). — примечание Г. Г. Мартынова.
127
Ср.: «…тьма бысть по всей земле…» (Мф. 27, 45). — примечание Г. Г. Мартынова.
128
Эпидемия чумы, разразившаяся в Москве и ее окрестностях в 1771 г. — примечание Г. Г. Мартынова.
129
1 (14) сентября, память преподобного Симеона Столпника. — примечание Г. Г. Мартынова.
130
1 (14) октября, праздник Покрова Пресвятой Богородицы и Приснодевы Марии. — примечание Г. Г. Мартынова.
131
Он стоял на месте, где теперь выстроен храм Христа Спасителя. — Примеч. Т. Толычевой.
132
Афишки — прокламации Ф. В. Ростопчина. — примечание Г. Г. Мартынова.
133
О том, как именно имя Наполеона переводилось в «три шестерки», см.: Искюль С. Н. 1812 год: Документальная хроника. С. 45. — примечание Г. Г. Мартынова.
134
Даточный крестьянин — здесь в значении: «рекрут». В Московском государстве XV–XVII вв. даточными людьми назывались пожизненно военнообязанные, выставлявшиеся сельским и городским населением для службы в войске в военное время. С введением в 1705 г. для податных сословий рекрутской повинности сбор даточных людей прекратился. — примечание Г. Г. Мартынова.
135
Митрополит Московский Платон был тяжко болен, находился в Вифании и в ноябре того года скончался. — Примеч. Г. Чижова.
136
Преосвященный Августин прибыл во Владимир 5 сентября во время литургии, которую совершал преосвященный Ксенофонт в кафедральном <Успенском> соборе по случаю тезоименитства государыни императрицы Елисаветы Алексеевны, и, переодевшись с дороги, тотчас отправился в собор к литургии и молебну. — Примеч. Г. Чижова.
137
С Иверской снято тогда две копии одинакового с подлинной размера. Одна находится в <Успенском> соборе, а другая — в Рождественском монастыре, где и установлено петь акафист Б<ожией> М<атери> каждой субботою пред вечернею. — Примеч. Г. Чижова.
138
Лепешкин родился крестьянином, но получил образование, много занимался археологией, иконописью и был известен всем нашим антиквариям: Погодину, Царскому, Снегиреву. Он доживает в бедности свой восьмидесятый год, но занимается еще реставрированием древних икон. — Примеч. Т. Толычевой.
139
Автобиография Александра Михайлова, диакона церкви Святителя Николая в Толмачах, а потом священника Николо-Голутвинской церкви. Сообщил отец диакон Флоро-Лаврской, на Зацепе, церкви Руф Иоаннович Соловьев. — Примеч. редактора-издателя протоиерея Димитрия Касицына.
140
Пс. 93, 12. — примечание Г. Г. Мартынова.
141
М<осковские> к<упцы> Иван Кондратьев и Семен Семенов. — Примеч. А. Михайлова.
142
По Владимирке в правую сторону за Кунавку, верстах в пяти. — Примеч. А. Михайлова.
143
При Полянке у Григория Неокесарийского диакон. — Примеч. А. Михайлова.
144
Мы, в оном селе проживая около месяца, дождались до того, что со всех сторон окружили нас неприятели. — Примеч. А. Михайлова.
145
Василий Михайлович Копьев с братьями своими. — Примеч. А. Михайлова.
146
Ибо они оставались в селе для печения хлебов, кои враги все отняли. — Примеч. А. Михайлова.
147
Чехауз — искаженное «цейхгауз»; здесь имеется в виду здание Арсенала Московского Кремля. — примечание Г. Г. Мартынова.
148
Пс. 37, 12. — примечание Г. Г. Мартынова.
149
См.: Голицын А. Б. Записка о войне 1812 года офицера Конной гвардии, находившегося на бессменных ординарцах при князе Кутузове // Военный журнал. 1859. Кн. 1. С. 12–31; Военный сборник. 1910. № 12. С. 22–35. — примечание Г. Г. Мартынова.
150
Речь идет о Русско-турецкой войне 1787–1791 гг.; русские войска овладели крепостью Очаков после длительной осады 6 декабря 1788 г. — примечание Г. Г. Мартынова.
151
Атака сия была произведена в гору поэскадронно из колонны. Благоразумные меры для произведения сей атаки сделались недействительны от недостатка решимости в атакующих. Казаки прикрывали правый фланг атакующих и сделали свое дело, ибо открыли местоположение до самого лесу и могли известить г<енерал->м<айора> N. N., что фланг его не подвергался опасности. Сия атака кавалерии дает мне право мыслить, что весьма бы было полезно, если бы в маневрах более приучали кавалерийские полки делать атаки из сомкнутых эскадронных колонн на полные дистанции. — Примеч. сочинителя.
152
1811 года августа с 28-е на 29-е число перешла турецкая армия под начальством верховного визиря реку Дунай и начала укрепляться в своем, так сказать, гробе. В начале октября она была совершенно стеснена, а в конце сдалась вся военнопленною. 1812 года августа 26-го при Бородине французы потеряли 40 тысяч; в сентябре они стеснены в своем гробе, а в ноябре уже не существовало большой французской армии. — Примеч. сочинителя.
153
Записки, касательно составления и самого похода Санкт-Петербургского ополчения против врагов Отечества в 1812 и 1813 годах, с кратким обзором всех происшествий, во время бедствия и спасения нашего Отечества случившихся, и с подробным описанием осады и взятия Данцига, писанные флота капитан-лейтенантом б<ароном> В. Шт<ейнгелем>. В 2-х ч. СПб., 1814–1815. — примечание Г. Г. Мартынова.
154
Автор везде говорит о себе в третьем лице. — Примеч. издателя и редактора «Русского инвалида» П. П. Пезаровиуса.
155
Эпиграф взят из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (слова Чацкого: действие II, явление 2). — примечание Г. Г. Мартынова.
156
По собственному побуждению (лат.).
157
Полужирным шрифтом выделены фамилии авторов мемуаров, вошедших в настоящее издание, курсивом — мемуаристов, фамилии которых внесены только в примечания.
158
Указанные цифры не имеют значения по причине совершенно другого форматирования в электронной книге. — Примечание оцифровщика.