Нити магии (Мерфи) - страница 138

– Погоди. Ты собираешься украсть кольцо прямо с пальца Филиппа Вестергарда?

– Не украсть, – поправляю я и бросаю многозначительный взгляд на Брока. – Одолжить.

Брок с хрустом откусывает от своей хлебной палочки:

– Ей не сидится спокойно.

– Я собираюсь вернуть его, – не отступаю я. – Так, чтобы он даже не заметил его отсутствия.

– О-о-о, – тянет Лильян, потирая руки и скрещивая ноги. – Ну так действуй, маленькая Марит.

Я поднимаю банку с Евиным кристаллом.

– Как вы считаете, нам вчетвером удастся создать убедительную имитацию? Что-нибудь похожее, чтобы купить немного времени, пока мы осматриваем камень Филиппа?

– Не знаю, – скептически отвечает Якоб. – Драгоценные камни очень трудно подделывать.

Я забираю справочник по самоцветам у Брока.

– В этой книге тоже так сказано. В основном потому, что у нас нет для этого инструментов. Самое близкое к драгоценному камню – это венецианское стекло, но, конечно, никто не спутает его с изумрудом или рубином. Оно слишком тусклое, и точный оттенок подобрать трудно. Если только… – я вопросительно смотрю на Лильян. – Твоя магия не может придать ему нужный цвет?

Брок смотрит на кристалл, растущий в банке у меня на коленях.

– Ты имеешь в виду, что хочешь, чтобы мы сделали убедительную имитацию драгоценного камня из обычного сахара? Такую, чтобы суметь обмануть человека, занимающегося торговлей драгоценными камнями? – с недоверием спрашивает он.

– Нет, – я встаю и тянусь за пресс-папье Айви, стоящем на столе. – Я подумала, что мы, возможно, сумеем сделать фальшивый камень из стекла.

И, когда мои пальцы смыкаются на стеклянном кубе, на меня, словно порыв ветра, обрушивается догадка, такая резкая, что ноги едва не подкашиваются.

Я медленно опускаю пресс-папье.

Фальшивый камень, сделанный из стекла.

Неожиданно я вспоминаю тот день, когда мы видели Филиппа Вестергарда в стекольной мастерской.

Зачем ему понадобилось навещать Айви, если он ничего не заказывал?

Почему он оказался рядом с ней на дороге в день ее смерти?

– Марит, – произносит Якоб, – с тобой все в порядке? У тебя такой вид, словно ты вот-вот упадешь в обморок.

В нос проникает густой запах горячего шоколада, поднимающийся над моей нетронутой чашкой.

– Мне только что пришла в голову ужасная мысль, – шепчу я.

Невероятно ужасная. Но она могла бы объяснить очень многое.

– Что, если… – начинаю я, чувствуя, как стук сердца отдается у меня в ушах. – Что, если камни, происходящие из копей Вестергардов, на самом деле вовсе не самоцветы?

Мои слова заставляют всех потрясенно умолкнуть.

«О, адовы котлы, это придает смысл буквально всему».