Девушка жимолости (Карпентер) - страница 155

Дав снова начала цедить воду пальцами.

Джин придвинулась к ней, заломив руки:

– Он послушает брата Чарльза, особенно после того, что сегодня на службе случилось. Ты могла бы его попросить сходить к Хауэллу. Поговори с ним. Брат Чарльз прислушивается к тебе – я уверена, сама видела.

Дав покачала головой.

– Дав, пожалуйста.

Дав повернулась к ней, выражение лица было не мягче камня, на котором они сидели.

– Прости меня, Джин, но я не могу. Правда не могу. Не мое дело – указывать твоему мужу, как вести себя со своей семьей. Тут уж ничего не поделаешь – никто не сможет его остановить, и он отправит тебя в Причард, раз уж задумал это сделать. Никто, кроме Господа.

Слезы брызнули и покатились по щекам Джин стекая в рот. Она глотала их, чувствуя соль. Больше ничего не поделаешь со слезами, подумала она, только глотать.

Вот так все и закончилось. Дав не поможет ей, и ее отошлют в Причард – подальше от всего, что ей так дорого.

Уронив голову, Джин зарыдала.

– Джин… – проговорила Дав.

Джин думала о Колли и Уолтере, о Хауэлле и своей маме. О своем домишке, о белой церкви. О горе и долине, которые так любила. Потом перед ней встал Том, широкоплечий Том с добрыми глазами. Он никогда не обнимал ее, по крайней мере, так, как она мечтала. Они никогда не лежали в одной постели. И уже не лягут… Ее отправят в Причард, и все знакомое и любимое будет потеряно для нее навсегда.

Она прижала ладони к лицу, но слезы все текли. Джин хотела их остановить, но не могла. Если Дав ей не поможет, она потеряет все.

Вдруг Дав придвинулась к ней, взяла за руки:

– Мне ужасно жаль, Джин. Ты даже себе не представляешь насколько. Тебе просто нужно стать очень сильной, вот и все. Сильнее, чем раньше.

Джин впилась пальцами в руку Дав, подтаскивая ту еще ближе.

– Дай его мне, – отчаянно прошептала она лицом к лицу с ней. – Умоляю тебя.

Дав отшатнулась:

– О чем ты?

– Свой дар, благословение.

– Нет, это я не могу…

Джин настаивала:

– Ты должна. Пожалуйста! – Она снова заговорила громче, голос не повиновался ей, готовый вот-вот сорваться снова на крик. – Отдай мне его, прошу!

Она кое-что заметила: от прикосновения к Дав кожу начинало покалывать, по ней словно расходились электрические разряды. Ну разве это не доказательство? Дар существует на самом деле, и она ощущает огонь, о котором говорил брат Чарльз.

– Я бы очень хотела помочь тебе, – оправдывалась Дав, – но не думаю, что…

– Сегодня мой день рождения, мне исполняется тридцать, – перебила Джин и постаралась улыбнуться. – Неужели не понимаешь? Ты можешь передать мне свой дар прямо сейчас – в подарок на день рождения. И тогда все сразу станет по-другому. Ты можешь все изменить.