Сборник забытой фантастики № 1 (Веррил, Вольф) - страница 49

— Он приказал построить клетки и резервуары отдельно от дома еще до того, как въехал. И самое смешное — откуда взялись животные? А рыба? Мы никогда не видели, чтобы хоть один ящик прибыл через железнодорожную станцию, и ничего, что выглядело бы как клетка, загруженная на грузовики. Конечно, двое или трое из нас были внутри ворот по делам — ремонт и прочее, довольно давно, и они видели многое. И время от времени здесь бывают такие гости, как вы; но они никогда не приносят ничего, кроме маленьких коробочек или сумочек. Время от времени, если подумать, грузом доставляется тяжелая техника, но люди с другой стороны плато говорят, что никогда не было груза животных, доставленных таким образом!

Мейсон нахмурился.

— Какая разница, как они прибыли? Вероятно, они приехали ночью в крытых грузовиках. Разве вы не знаете, что доктор — всемирно известный биолог? Он знает о животных и о том, что ими движет, больше, чем полдюжины лучших специалистов вместе взятых. Да ладно вам! Вы пытаетесь создать вокруг него мистический ореол?

— Нет, нет, мистер! — запротестовал извозчик, — в его зданиях на Плато происходит что-то странное. И он никогда не показывается на людях. Он просто посылает своего японца на маленькой машине за почтой и припасами и год за годом держится особняком от всех, за исключением трех или четырех человек в его окружении. Вот! Мы приближаемся к отелю. Еще полмили или около того, и мы будем на месте.

— Эй! — крикнул он натягивая поводья. — Слышите это?

— Музыка? Тихая музыка? — спросил Мейсон.

— Пошла! Да, мистер. Что-то вроде музыки. Скорее всего, это радиошумы из огромного рупора на крыше башни доктора. Мы слышим это как раз в этот момент, когда ветер дует, как сейчас. Забавно! Иногда это звучит как гигантский сверчок, а затем снова звучит как кузнечик или древесная жаба. Звук разносится так далеко, словно он свисток локомотива.

Водитель и пассажир завершили поездку в молчании, каждый погруженный в свои мысли.

— Ну, вот мы и приехали, мистер! — сказал извозчик, когда Мейсон спустился и заплатил за проезд. — Вы желаете, чтобы я подъехал за вами завтра утром?

— Хотите заглянуть в то место? — улыбнулся Мейсон. — Очень хорошо, пусть будет девять часов. Спокойной ночи!

Он повернулся и вошел в небольшое каркасное здание, которое могло похвастаться названием отеля, и был сердечно принят деревенским владельцем.

— Конечно, сейчас, мистер Мейсон, — он взглянул на древний реестр, в который новоприбывший вписал свое имя. — Я буду рад приютить вас на ночь. Я покажу вам вашу комнату, чтобы вы могли немного освежиться, а когда спуститесь, на столе для вас будет что-нибудь на ужин.