Сборник забытой фантастики № 1 (Веррил, Вольф) - страница 9

Я проснулся, чувствуя себя окрепшим, но полуголодным, и сразу же набросился на беспомощных птиц и их яйца. Теперь я обдумывал свой следующий шаг, и так как, очевидно, не к чему было возвращаясь назад, я решил отправиться в долину, где, по моим расчетам, можно было найти воду, потому что, хотя кровь и сырые яйца несколько утолили мою жажду, все же желание воды было непреодолимым. Я не знал, найду ли я дальше других птиц, потому приготовил хороший запас мяса и яиц, и так как я заметил, что мои ботинки почти изношены, я обернул птичьи шкуры вокруг моих ног, связывая их полосками кожи.

Теперь я заметил, что эти птицы не были пингвинами, как я сначала подумал, и на самом деле не были похожи ни на каких птиц, которых я когда-либо видел. Поэтому я решил, что нахожусь далеко от берега, но у меня не было никакой возможности определить направление к морю или свое положение, потому что я не видел солнца с тех пор, как нашел лодку, хотя дни были достаточно ясными. Когда я думал об этом, мне пришла в голову мысль, удивившая меня, что не страдаю от холода. Чем больше я думал об этом, тем больше удивлялся, ибо теперь, когда я пришел к мысли, что погода стояла довольно теплая, и я не видел ни снега, ни льда даже в расщелинах скал. Но у меня были другие дела, которые более занимали мое внимание, потому что жажда воды и желание удалиться от окружающего заполняли мою голову, исключая все менее насущные дела, и час за часом я шагал по долине. С вершины холма она казалась покрытой мягкой травой, но когда я добрался до нее, то, к своему огорчению, обнаружил, что растительность была колючим кустарником с острыми листьями, чьи спутанные ветви образовывали почти непроходимые джунгли, которые мешали моему продвижению, делая его болезненным и медленным, на грани возможного. Вскоре я потерял всякое чувство времени и направления, но, пусть и с трудом, продвигался к далеким горам, поедая мясо и яйца птиц, когда был голоден, и, наконец, засыпая, когда моя усталая и истерзанная плоть отказывалась нести меня дальше. Только взглянув на холмы позади меня, я увидел, что продвинулся в сторону гор, которые казались такими же далекими, как и раньше. Но постепенно холмы тускнели позади, а горы впереди становились все более отчетливыми, и на их склонах появлялись огромные пласты и пятна растительности. Хорошо, что я запасся мясом и яйцами, потому что на унылой равнине не было видно никаких признаков жизни, кроме одного огромного зверя, похожего на гигантскую ящерицу или игуану. На самом деле это существо было таким чудовищным, что я испугался, что мой мозг снова поплыл по течению и что это всего лишь видение бреда. Зверь, казалось, боялся меня больше, чем я его, однако, и у меня было так мало интереса ко всему, кроме жажды воды и добраться до дальней стороны долины, что я сомневаюсь, повернул бы я в сторону или убежал бы, даже если бы сам дьявол столкнулся со мной. Я утомился так, что даже присутствие этого огромного существа, я бы сказал, что он был сорока футов в длину, не помешало мне заснуть в ту ночь, как и обычно.