Спустя некоторое время она немного успокоилась и отодвинулась от него. Только теперь Энди обратил внимание, что в ее ухе поблескивает наушник Зеркала.
— Что с тобой? — спросил он. — Что происходит?
Ее глаза мгновенно стали чужими и мертвыми.
— Что происходит? Ты серьезно меня об этом спрашиваешь?
— Да, я хочу знать.
— А твое сообщение? Ты уже забыл о нем? — ее голос дрогнул.
— Ты имеешь в виду то сообщение, где я спросил тебя, хочешь ли ты выйти за меня замуж?
Она вытаращила глаза, открыла рот, сделала вдох и опять замолчала. Это выглядело забавно, но Энди было не до смеха.
— Мне очень жаль, что я так рано спросил тебя об этом. Но я люблю тебя и уверен, что мне не найти лучшей жены, чем ты. Если ты не хочешь этого, я пойму. Это нормально.
Ее лицо снова исказилось. Оно стало печальным и радостным одновременно. Во всяком случае, таким видел его Энди. По щекам Виктории снова покатились слезы.
Она вынула наушник.
— Что?
Энди повторил все еще раз и замолчал.
— Но… — она не закончила фразу и кивнула каким-то своим мыслям. Потом сунула руку в карман брюк, достала свое Зеркало, внимательно посмотрела на него, положила рядом с собой на скамью и задумалась, нахмурившись.
— Какое именно сообщение ты мне отправлял? — спросила она.
Энди дословно повторил то, что он говорил ее Зеркалу, поскольку хорошо всё запомнил:
— Я сказал: "Ты пойдешь за меня замуж? Я имею в виду, хочет ли Виктория выйти за меня замуж?" Потому что я хотел жениться не на твоем Зеркале, а на тебе.
Виктория улыбнулась, хотя при этом все еще продолжала плакать.
— А потом? — спросила она.
— Потом твое Зеркало сказало мне, что ты не хочешь выходить за меня замуж.
Она посмотрела ему в глаза.
— Энди, ты должен быть честен со мной!
— Я всегда честен. Дело в том, что я совсем не умею врать.
— Ты все еще любишь меня?
— Да.
— Ты когда-нибудь говорил моему Зеркалу, что больше не любишь меня?
— Нет.
— Ты оставлял мне сообщение, что считаешь меня уродливой и больше не хочешь со мной встречаться?
— Конечно, нет!
Она снова расплакалась.
— Боже мой! Какой же я была дурой!
Она со всей силы бросила свое Зеркало на платформу.
— Ты, мразь! Проклятое дерьмо!
Она в ожесточении топтала устройство, пока от него не остались осколки стекла и кусочки пластика.
— Что случилось? — спросил подошедший к ним Андре.
Тем временем машинист снова поднялся в кабину, и поезд стал медленно набирать ход.
— Мое Зеркало! — воскликнула, снова зарыдав, Виктория. — Мое дерьмовое Зеркало соврало мне! Оно сказало мне, что звонил Энди, что он больше не любит меня и считает меня слишком толстой и…