Думаю, вы уже поняли, что в гробнице Теры многое не соответствовало принятым правилам. Например, ведущая к погребальной камере шахта, которую обычно доверху засыпали камнями и щебнем, оставалась открытой. Почему, спрашивается? По моим предположениям, царица позаботилась о возможности беспрепятственно покинуть усыпальницу, когда возродится к жизни иной женщиной, с другим характером, не столь сильным, чтобы бороться с трудностями, которые она успешно преодолевала в первом своем существовании. Насколько мы можем судить о ее намерениях, Тера предусмотрела все необходимое для того, чтобы выйти наружу, вплоть до упомянутой ван Хаймом железной цепи, закрепленной у самого выхода, по которой можно спуститься со скалы. Самая эта цепь говорит нам о том, что царица предполагала провести в гробнице долгое время. Обычная веревка утратила бы прочность с течением лет, а посему Тера запаслась долговечной железной цепью – и правильно сделала.
Чем она намеревалась заняться, ступив на землю новым человеком, мы не знаем – и не узнаем никогда, покуда ее мертвые уста не разомкнутся и не заговорят.
Глава 15
Замысел царицы Теры
Теперь о звездном рубине. Его царица Тера определенно считала величайшим своим сокровищем. На нем она вырезала слова, произносить которые вслух тогда не смел никто.
Согласно верованиям древних египтян, иные слова, произнесенные особым образом (а здесь интонация и артикуляция не менее важны, чем сами слова), давали власть над богами Верхнего и Нижнего миров. Хекау, или слово силы, имело первостепенное значение в одном из главных ритуалов. На рубине с семью звездами, вырезанном в форме скарабея, высечены при помощи иероглифов сразу два хекау – один сверху, другой снизу. Но вы лучше поймете, когда сами их увидите! Подождите немного, я сейчас!
Мистер Трелони быстро встал и вышел из библиотеки. Я вдруг страшно испугался за него, но уже в следующий миг, взглянув на Маргарет, успокоился. Всякий раз, когда ее отцу грозила какая-либо опасность, девушка всем своим видом выражала тревогу, но сейчас хранила невозмутимое спокойствие. Посему я молча ждал.
Мистер Трелони вернулся через пару минут с маленькой золотой шкатулочкой в руках и, усевшись в свое кресло, поставил ее на столик прямо перед собой. Мы все подались вперед, когда он откинул крышку.
Там, на белой атласной подкладке, лежал изумительный рубин необычайной величины – размером с верхнюю фалангу мизинца Маргарет, – имевший вид скарабея со сложенными крыльями и прижатыми к туловищу лапками. Вряд ли то была природная форма камня; впрочем, ювелирные инструменты никогда не оставляют следов на драгоценных минералах. В кроваво-красных недрах рубина сияло семь семиконечных звезд, расположенных в точности как звезды большого ковша. Любой, кто хоть раз видел в небе это созвездие, безошибочно опознал бы его здесь. Когда настала моя очередь воспользоваться лупой, которую мистер Трелони достал из кармана и передал нам, я разглядел на рубине иероглифические символы, вырезанные в высшей степени искусно.