198 басен дедушки Крылова (Крылов) - страница 158

       «Ну, плохо ж! Но авось тебя укроет Клим!»
       «Ох, Вася, у него зарезал я теленка!»
       «Что вижу, кум! Ты всем в деревне насолил, —
             Сказал тут Васька Волку. —
       Какую ж ты себе защиту здесь сулил?
       Нет, в наших мужичках не столько мало толку,
       Чтоб на свою беду тебя спасли они.
             И правы, сам себя вини:
             Что ты посеял – то и жни».

«Волк и Кот».

Рисунок А. Жаба. Начало ХХ в.


«Волк и Кот». Басня опубликована в сборнике «Басни» в 1830 г. Данных о времени написания нет. В дальнейшем текст не изменялся.

В басне выражена мысль, что как ты поступаешь с другими, так и другие будут поступать с тобой. О том же говорят русские народные пословицы: «Чем кого взыщешь – и себе того сыщешь», «Что посеешь, то и пожнешь», «Как аукнется, так и откликнется».

Живот – жизнь.

Дрожал за шкуру – боялся за свою жизнь.

Гончая – собака, служащая для преследования зверя во время охоты.

Шмыгнуть – быстро и незаметно убежать.

Молит – просит.

Рог – охотничья труба.

Ободрал – снял шкуру, растерзал.

Грозится – сердится.

Ягненок – детеныш овцы.

Авось – может быть.

Насолил – принес много вреда.

Сулил – обещал себе, надеялся.

Толк – смысл.

XX

Лещи

      В саду у барина в пруде
      В прекрасной ключевой воде
            Лещи водились.
Станицами они у берегу резвились,
И золотые дни, казалось им, катились.
            Как вдруг
К ним барин напустить велел с полсотни щук.
«Помилуй! – говорит его, то слыша, друг. —
      Помилуй, чтó ты затеваешь?
      Какого ждать от щук добра:
Ведь не останется Лещей здесь ни пера.
      Иль жадности ты щук не знаешь?»
            «Не трать своих речей, —
Боярин отвечал с улыбкою, – всё знаю;
      Да только ведать я желаю,
С чего ты взял, что я охотник до Лещей?»

«Лещи».

Рисунок А. Сапожникова. 1834


«Лещи». Басня опубликована в сборнике «Басни» в 1830 г. Написана, вероятно, в 1829 г. Текст окончательно установлен в издании 1835 г.

В басне выражена мысль, что не следует осуждать действия другого, не зная его истинных целей и намерений.

Лещ – речная рыба.

Ключевая вода – вода, бьющая из ключей, свежая и чистая.

Станица – собранные в одно место животные одного рода, стая.

Золотые дни – счастливое время.

XXI

Водопад и Ручей

       Кипящий Водопад, свергаяся со скал,
       Целебному ключу с надменностью сказал
       (Который под горой едва лишь был приметен,
       Но силой славился лечебною своей):
       «Не странно ль это? Ты так мал, водой так беден,
       А у тебя всегда премножество гостей?
       Не мудрено, коль мне приходит кто дивиться;
             К тебе зачем идут?» – «Лечиться», —