Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах (Себежский) - страница 22

– Мне – пять! Я ж его пса нашел.

– Я что, искал его пса? – процедил Ватсон. – Подойди сюда – я дам тебе монетку, как всем.

– А это непростой пес, мистер доктор, – ответил Джим.

– Говорящий, наверно. Не трать мое время!

– Этот песик появился у Виггинса после того, как он сходил куда-то по вашим делам! Поэтому я и хочу продать его вам! За работу мне – да, шиллинг, как и всем. А за пса – еще четыре. Вот пять и получается, я умею считать, мистер доктор.

Ватсон, которого донельзя раздражал этот юнец, чувствовал, что от гнева не может ничего ответить.

– Не согласны, мистер доктор? Ну хорошо! Так и мне он не нужен! Я тогда его утоплю в этой вот канаве, – Джим поднял мешок над ямой, возле которой стоял.

– Отпусти щенка, подлец! – процедил Ватсон.

– Слушай сюда, мистер! Этот чертов бульдог укусил меня. И я или получу за него деньги, или отправлю его на дно!

– Хочешь познакомиться с моим бульдогом? – Ватсон выхватил пистолет и направил на Джима.

– Эй мистер, не будешь же ты при всем честном народе стрелять мне в башку из-за какой-то шавки! – крикнул ему тот.

– В башку и так бы не стал. Тебе там ничего уже не повредить. А вот бедро – вполне. После того как увидел, что ты воруешь мою собаку.

– Это не твоя собака! Это чертова дворняга Виггинса!

– А кому из нас поверят – малолетнему преступнику или уважаемому доктору?

– Даже с простреленным бедром я доберусь до тебя и надеру тебе задницу! – Джим потряс кулаком.

– С простреленным бедром ты упадешь в канаву. Я, конечно, кинусь тебя спасать, но на это уйдут минуты – а за это время если ты и не успеешь утонуть, ты быстро истечешь кровью!

В этот момент мешок извернулся и, кажется, цапнул Джима за руку. Тот заорал и разжал пальцы. Мешок полетел в канаву.

– Твою мать! – прорычал Ватсон.

Почувствовав его гнев, подростки, в том числе Джим, бросились наутек.

Он сунул пистолет и мешок за пазуху и спрыгнул в канаву. Сгущались сумерки, и собаку он обнаружил не сразу. Ухватил мешок за лапу и вытащил, почему-то высоко подняв как трофей…

Развернулся, чтобы вылезти – и увидел Джима в цилиндре. А затем – набалдашник трости и яркую вспышку…

***

На этот раз они приходили все по очереди. Белесые демоны, черные демоны, разорванный О’Рейли расположил несколько своих частей у него на столе и с укором смотрел выкатившимися стеклянными глазами. А затем на него набросились Лаура и Джейн. Он отчаянно сопротивлялся, брыкался, но они обнимали, обнимали и обнимали его… В углу он, кажется, видел того человека с тростью…

– Джон, – от этого тонкого голоска он вздрогнул. Неужели опять Джейн и Лаура?!.