— Ну, полно. А теперь подойди ближе! — и хрупкая малышка протянула ко мне свою детскую ручку.
У меня мурашки побежали по спине, и всё же я послушалась. Орвик остался на месте, но чутко бдил, и его присутствие рядом успокаивало хоть немного.
Тиэлин взяла меня за руку и прикрыла глаза.
— М-м-м… великолепно! Я так и знала. Мощнейшие силы Хаоса! Неиссякаемый источник в тебе.
— Как это? — я выдернула руку.
Волшебница распахнула глаза и с восторгом уставилась на меня.
— Магия пепла — квинтэссенция Хаоса! Разве ты не знала? Проявление его способности разрушать и обращать в пыль всё, что создал Порядок. Именно поэтому ты смогла победить порождения нижних миров, которые пришли войной на миры Порядка, нарушившие Равновесие. Ты смогла поразить Хаос его же оружием, девочка! Он оказался восприимчив к родственной силе. К нашему великому счастью.
Хаос.
Порядок.
Что-то такое мне рассказывали когда-то…
Я закрыла глаза, шевеля губами — беззвучно вторя за голосом памяти, который неспешно лился откуда-то из глубины.
— …И ушли мы до самого последнего предела, и перешли его, и не остановились на том — открывая всё новые и новые миры. И в каждом из них находили неисчерпаемые сокровища магии. И ослеплённые жаждой всё новых знаний, стремились всё глубже, с восторгом ребёнка ожидая, какие же ещё сюрпризы подготовило нам Мироздание…
— Пока не наткнулись на «сюрприз», который совсем не понравился.
Я открыла глаза и с удивлением посмотрела на Тиэлин.
— Вы знаете, о чём это?
— Разумеется. «Аята ан Оори вал Эллери». «Повесть о Последнем походе эллери». Не удивительно, что ты его знаешь. Ты — вылитая Тедериель. Я могла бы догадаться о твоём даре пепла, едва взглянув на тебя. Фамильное сходство отчётливое.
Я забеспокоилась. Как всякий раз, когда речь шла о моём прошлом. Почему все вокруг знают обо мне больше, чем я сама?
Неожиданно голос подал Ричард Винтерстоун.
— Могу с уверенностью заявить, что книги с таким названием нет ни в библиотеке Замка ледяной розы, ни в хранилищах Янтарного.
— А её там и не может быть, — с удовольствием сытой кошки сощурилась Тиэлин. — «Повесть» передаётся устно от родителей к детям. По всей видимости, девочке её пела…
— Мама! — невольно вырвалось у меня.
Да. Я теперь совершенно точно была уверена. Именно мама пела мне эту «Повесть», которая была на самом деле длинной-предлинной Песнью.
Ричард продолжил:
— У меня в связи с этим только два вопроса. О чём эта самая Повесть, и откуда, в таком случае, её знаете вы?
Тиэлин подобрала ноги, устроилась в кресле с коленками. Подперла лицо кулачком.