Страшный сон некроманта (Юраш, София) - страница 106

Пока министра пытались успокоить, а он кричал: «Как вы смеете обсуждать приказ министра?».

— Кто вы такие? Кто хочет на своей шкуре прочувствовать боль потери? — орал он, а я вздрагивала от каждого слова. — Нет желающих? Значит, выполняйте приказ! Под мою ответственность! Я хочу защитить мир от этой чумы!

Они совещались, а я на всякий случай сгребла пыль и могильную землю в кучку, присматриваясь к паутине в углу. Сердце бешено колотилось. Они о чем-то переговаривались, а я сидела ни жива, ни мертва. Диоваль. Диоваль.

— Ну что ж, — произнес Министр, успокаиваясь. — Иди сюда. Старик напугал тебя? Да? Смотри! Внимательно смотри!

Он достал из кармана медальон, расстегнул его, а внутри были две движущиеся картинки. Светловолосая девушка, которая улыбалась и маленькая девочка лет трех, которая махала пухлой ручкой. Я смотрела на них, не понимая, для чего мне это показывают. Все стояли молча, пока я пыталась сообразить, в чем дело.

— Это — моя внучка. Виолетта. Виола, как я называл ее, — произнес Министр, тяжело вздыхая. — Она тоже родилась в этом месяце, у нее недавно должно было быть день рождения. Ей сейчас должно было бы исполниться девятнадцать лет. Столько же, сколько и тебе. Знаешь, что я подумал. Пусть это не прозвучит глупо, но мое сердце очень хочет поверить, что ты — это она. У меня есть подозрение, что она выжила при нападении, но ее похитили. Ты очень похожа на мою дочь. Те же глаза, те же волосы, которые слегка завиваются, как у твоей покойной бабушки. Я тут подумал, а вдруг действительно ты и есть моя внучка? Ну ведь бывают же на свете чудеса?

— Может быть, — произнесла я, глядя на медальон, а потом ощупывая свою шею. Потеряла. Я его потеряла. Лежит где-то на кладбище, и я его никогда не найду.

— И негоже было бы министру держать в тюрьме свою внучку, — усмехнулся старик. В этот момент он показался мне каким-то уставшим и вовсе не злым. Он о чем-то думал, глядя на портрет, и вздыхал. — Я бы все отдал, если бы ты оказалась ею. Мою маленькую доченьку убили, а внучку похитили. И вот много лет я разыскиваю ее, но пока тщетно. Как думаешь, чудеса могут происходить?

— Могут, наверное, — осторожно ответила я, чувствуя, как сердце сжалось. Так этот бедный злой старик потерял все. Я помню, как плакала, когда умер папа, как чувствовала себя одинокой. Он тоже плакал, видимо, когда убили дочку и похитили маленькую внучку.

— Пока что все совпадает, — вздохнул министр, защелкивая медальон. — Кроме одного. Моя внучка была магом. Ее отец был магом, ее мать была магом, поэтому у девочки должны были быть магические способности.