Хозяйка утерянного сада (Юраш) - страница 43

Выйдя в коридор, я услышала голос хозяина. Замерев на полушаге, я прислушалась, подкрадываясь поближе, в надежде, что платье не выдаст меня своим шорохом.

— Мисс Миракл. Следите за ней! У меня нехорошее предчувствие! — послышался озадаченный голос.

— Если она выдержала восемь месяцев в ночлежке, то вас-то она точно выдержит! — гневно заметила мисс Миракл. — Я не узнаю тебя, Венциан. Ты был таким замечательным человеком, а стал настоящим негодяем!

— Знаете, мисс Миракл. Негодяем стать очень просто, — послышался насмешливый голос. — У бизнеса и любви есть много общего. В любви, как и в бизнесе, есть свои риски. Ты вкладываешь силы, время и душу в человека и вдруг оказываешься полным банкротом. Так что я больше не собираюсь вкладываться ни в любовь, ни в дружбу. Мое сердце — полный банкрот.

— Что? — удивилась я. — Значит, они знакомы?

Дверь открылась, а я поспешила укрыться, чтобы меня не поймали с поличным!

Может, мне хотелось подслушать что-то еще, но тайна не давала мне покоя. Так, мыло есть! Теперь мне нужна веревка, чтобы подвязать густые заросли и скамеечка! Иначе не достану!

Забыв обо всем на свете, я уже собиралась уйти, как вдруг на глаза мне попался наш кучер. Он был усатым и хмурым, как и все кучера, которых я видела в своей жизни.

— Простите, а вы не могли бы мне дать скамеечку, — улыбнулась я, пряча в руке свою тайну.

— Как скажете, мадам! Сейчас вам принесу! — кивнул кучер, выходя из спящего дома.

— Вот, мадам! — протянули мне скамеечку, которую я осторожно взяла. Так, теперь осталась веревка!

Я направилась на улицу, выискивая глазами свет фонаря. А вот и он! Как хорошо!

— Ничего-ничего! Сейчас ты у меня быстро будешь колоться! — хохотнул мистер Квин за изгородью.

— Простите, — вежливо заметила я, высовываясь из-за живой изгороди. — А у вас нет веревки? Очень нужна!

— Вон, на дереве висит, мэм! — послышался голос садовника. — Колись давай, проклятый шпион! Ты какого сел мне на хвост и тащился аж до самой дорожки! Ничего, сегодня я тебя быстро посажу! Но потом — обдеру как липку!

Он держал в руках какой-то колючий куст и улыбался загадочной зловещей улыбкой.

Я схватила веревку и направилась в темноту сада. Так, у меня есть все! Осталось только подвязать побеги и намылить ключ.

Я долго мучилась с побегами, но наконец-то привязала их, как шторы. Со стороны было не видно, что там веревка. А скамеечку я решила оставить себе. Новую купят!

Намыленный в фонтане ключ провернулся, и таинственная дверь открылась!

Сначала было темно. Свет был только наверху. Он падал на жалкие побеги, которые давным-давно засохли! Дверь за мной закрылась, а я проверила, открывается ли она или нет!