Шиповник Его Величеству! (Мун) - страница 123

— О, кавалерия прибыла! Очень вовремя, между прочим — сообщаю ему деловито. — Может, уже перестанешь скакать, аки конь ретивый, и поможешь даме спуститься?

— А ты кусаться больше не будешь? — как-то с опаской спрашивает он.

— Буду, если сейчас же мне не поможешь! — угрожающе отвечаю, немыслимо устав висеть в этой дурацкой позе.

— Хорошо, я сейчас, быстро — Хэйд берет меня за талию и тянет на себя.

Хм… надо ли говорить, что я не сдвинулась ни на сантиметр?

— Ты что, застряла там? — спрашивает рыжий, вылупив на меня глаза.

— Нет, конечно! Это ты как-то слабо тянешь. Не ужинал что ли? — фиг я признаюсь, что залипла в этом окне, как муха в янтаре.

Хэйд, слегка окосевший от столь наглого утверждения, хватает меня так сильно за талию, что складывается ощущение, будто сжали клещами, а не руками, и дергает с силой на себя. Раздается хлопок, примерно такой же, как когда открываешь бутылку с шампанским и я, словно та корковая пробка вылетаю из окошка и падаю на Хэйда. При этом штаны мои остаются висеть победным стягом на стене. Мааать-и-мачеха!

Не вставая с Хэйда, подтягиваю к себе пальцами ног куски простыни. Надо же, пригодились даже раньше, чем я думала! Слегка приподнимаюсь и быстренько наматываю на бедра что-то типа юбки. Хорошо хоть лапти не послетали от такого выхлопа. А теперь самое интересное. Почему здесь Хэйд и где Эдриан?

Но спросить мне не дают. В это мгновение в доме раздается взрыв и черный дым огромной тучей поднимается в воздух. А в следующую секунду Хэйд хватает меня на руки и взмывает на своих крыльях в небо, крепко держа упирающуюся меня.

— Яра, не дергайся, пожалуйста. Я получил от Его Величества четкие указания: найти, забрать тебя и доставить в безопасное место. А с похитителем он разберется сам.

— В смысле сам? Да что он может противопоставить магу Смерти? Может, мне тоже есть, что сказать этому подлому похитителю? Отпусти!!

— Нет! Я под страхом смерти следую приказу. И если ты не хочешь поставить мою жизнь под удар, не дергайся и позволь выполнить королевский приказ!

После этих слов мне ничего не остается, кроме как повиноваться. Хэйд заносит меня в крыло, которое мы с Машей занимали на отборе, а сам улетает, надеюсь, чтобы помочь Эдриану.

После радостных объятий с подругой, мне приносят сытный завтрак из всевозможных разносолов. И я балую себя, как могу, не отказывая ни в чем. После еды клонит в сон, сказывается нервное и физическое перенапряжение последних дней, поэтому, едва положив голову на подушку, я засыпаю.

Никто меня не будит, поэтому просыпаюсь уже вечером. Ко мне заходит Маша и пересказывает новости. Оказывается, я проспала все самое интересное. Эдриан убил похитителя, невзирая на то, что по факту, тот был ему племянником. А прятал тот меня, как оказалось, в поместье своих деда с бабкой, сейчас уже умерших.