Яркие краски для Бесполезной (Галл) - страница 293

— Именно поэтому твой брат не пустил его домой?

— Почему ты решила, что не пустил?

— Потому что другие мастера пришли через барьер, и им не препятствовали.

— Только герцогу об этом не говори…

— Не скажу, но, почему он? Он тебе нравится? Думаешь, в их семье есть хорошие люди?

— А Аделоис? А мать императора? Эти женщины многое прикладывают сил для развития и процветания империи. Ромулос… Знаешь, он за последнее время сильно изменился. Понаблюдай за ним, может, заметишь.

— Герцог мне нравился и раньше, — заметила я. — Когда защищал свою жену, когда сдерживал её и заботился о ней. Меня тревожит другое, они ведь все из одной семьи. Герцогиня, Ромулос, император. Двое из них жестокие люди, а герцог, … не станет ли он таким же?

— Глядя на этих родственников, я бы сказал, что Ромулос приёмыш, он не похож ни на свою сестру, ни на брата. Ты не видела императора, а я видел, у него больше сходства с герцогиней. А вот Ромулос на них совсем не похож.

— Может, поэтому его поддерживает Аделоис. Что он не похож на остальных.

— Возможно. Ты собираешься делать ей витраж?

— Да, поэтому и хочу взять бумагу и краски. Пока есть время, сделаю наброски. Эйран, как думаешь, это уместно на ужине расспросить герцога о витраже для его тетушки?

— Почему ты спрашиваешь?

— Я впервые принимаю гостей в своем доме. Не знаю, о чем принято говорить…

— Спрашивай, о чем хочешь, если это будет неуместно, он так тебе и скажет. Насчет Горислава не переживай, он будет готов рассказать тебе все, что захочешь.

— Госпожа! Госпожа! — крики мальчишек раздались со всех сторон, мои мастеровые выскочили на улицу из мастерской. И вновь меня охватило огромное желание коснуться каждого из моих людей, почувствовать, понять, что все они живы и здоровы.

Мы задержались там больше чем на пяти минут, но Эйран не мешал. С улыбкой наблюдал, как мальчишки делились со мной новостями. А те, перебивая друг друга, рассказывали как готовили дом к моему возвращению, как тренировались и помогали остальным. Ариэль примчался со своей стайкой нюхачей, и те, кусая мальчишек за щиколотки, быстро расчистили ему дорогу. Повиснув у меня на шее, малыш заявил, что стал повелителем нюхачей и у него есть сюрприз для меня. Он его обязательно покажет, когда я буду одна.

Мальчишки тут же пожаловались, что малыш часто сбегает в пустыню. И им частенько приходится его искать. Ариэль насупился.

— Я же не один, — заявил он, шмыгнув носом. — Со мной мои друзья, и мы не уходим далеко, всегда видно поместье.

— И все же, Ариэль, в пустыне может быть опасно, — заметила я. — Слышал про обернувшихся?