Тот момент (Грин) - страница 128

Я киваю, потому что не знаю, что сказать.

— Ладно, — произносит папа. — Я займусь завтраком на день рождения. Блины сойдут?

— Ага, — отвечаю я. Ненавижу, что он теперь обо всем переспрашивает и не понимает, что мне не хочется только сосиски.


Вечеринка и торжественное открытие начинаются в шесть часов, чтобы Каз и Барри могли прийти сюда после работы. Я расставил открытки на подоконнике. У меня никогда раньше не было ни одной от папы. У него очень аккуратный почерк, совсем не такой, как у мамы. Или у меня.

Я на кухне, помогаю нарезать морковные палочки для хумуса, когда раздается дверной звонок. Спешу к входной двери и открываю ее. Там стоит Алан Титчмарш в шикарном костюме и галстуке-бабочке. Не настоящий Алан, а его картонный макет. Я не знаю, что делать: надо что-нибудь сказать или пригласить его в дом? Затем из-за макета высовывается голова Лотти.

— Сюрприз! Извини, настоящего не добыли, но надеемся, что такой сойдет.

— Спасибо, — говорю я. — Не могу поверить, что вы привели мне Алана Титчмарша.

— С днем рождения, Финн, — говорит Рэйчел, высунув голову с другой стороны. Она выходит вперед и крепко обнимает меня на пороге.

Лотти тоже меня обнимает. Она единственная девочка, кому я позволил бы это сделать.

— Наконец дополз до одиннадцати, — упрекает Лотти. — Почему так долго?

Я улыбаюсь ей в ответ. Лотти может сойти с рук любая дерзость, потому что она мой лучший друг.

Папа появляется позади меня.

— Привет, Лотти, Рэйчел. Заходите. О, я вижу, вы привели друга, — говорит он, глядя на Алана.

— Разве он не классный? — спрашиваю я улыбаясь.

— Ага, — говорит папа, глядя на меня со странным выражением лица, как будто я представитель инопланетной расы, коим, полагаю, иногда ему кажусь.

— Впервые за много лет привела с собой мужика, — болтает Рэйчел, — но, по крайней мере, он не будет слишком много пить или рассказывать неуместные анекдоты.

Папа смеется, а Лотти и Рэйчел идут за ним внутрь. Я беру Алана и несу его на кухню.

— Сейчас его сюда положу. А потом выведу на улицу, чтобы он устроил торжественное открытие.

Папа достает напитки, и тут снова раздается звонок.

Я открываю дверь и вижу Каз с мешком для мусора. Рядом с ней стоит Барри. У них обоих широкие улыбки на лицах. Они напоминают мне фотографию веселого фермера и его жены, которая была в одном из моих старых сборников детских стишков.

Но я не говорю об этом Каз, вдруг получится нехорошо.

— С днем рождения, милый! — Поздравляет она, на секунду кладя мешок, чтобы обнять меня. Как обняла бы меня мама, будь она здесь.

— Коварный день? — спрашивает Каз, когда наконец отпускает.