Тот момент (Грин) - страница 31

— Как я уже сказала, он был избалованным негодником.

Невольно ощетиниваюсь. Повидала я таких, как она, кто оскорблял Терри, даже не соображая, что несет. Ни разу не остановились спросить, могут ли чем-то помочь, даже когда ему было плохо.

— Не надо с ходу судить людей. Может, у него проблемы.

— Ой, да у них у всех сейчас проблемы. Проблемы с обучением, СДВГ[6], аллергия. Небольшая взбучка все бы исправила. Просто глупые мамаши их чересчур балуют.

— Или, может, тупые коровы вроде вас заставляют их плакать и выбегать из кафе.

Как только слова вырываются изо рта, я понимаю, что не должна была так говорить.

Нет, я не раскаиваюсь. Она заслужила каждое слово, и даже больше.

— Как вы меня только что назвали? — переспрашивает Душнила Лил.

— Тупой коровой. Заказывать что-то будете или нет?

— Я хочу поговорить с вашим менеджером.

— Ну, вам не повезло, потому что она не работает по выходным.

— И так вы разговариваете со всеми своими посетителями, когда ее нет рядом?

— Нет, только с теми, кто доводит детей до слез.

Входит молодой человек и зависает у стойки.

— Да, милый, что вам? — спрашиваю я. Он смотрит на Душнилу Лил, прикидывая, не лезет ли без очереди.

— Ничего страшного, она уже уходит, — говорю я.

Душнила Лил хмуро смотрит на меня.

— Я свяжусь с вашим менеджером, — грозит она. — Не думайте, что это сойдет вам с рук.

— Хорошо, — отзываюсь я, — только, пожалуйста, не заставляйте больше других клиентов плакать и убегать.


Я все еще на нервах, когда на дневную смену приезжает Дэнни.

— Что с тобой? — спрашивает он, заметив, как я грохаю кастрюлей об плиту.

— Чертова Душнила Лил. Пришла сюда сегодня утром и набросилась на маленького мальчика, что стоял перед ней. До слез его довела.

— Зачем? — спрашивает Дэнни, надевая фартук.

— Он не знал, чего хотел. Просто стеснялся, но Душнила Лил обозвала его избалованным негодником. Бедняга убежал в слезах.

— Охреневшая корова, — замечает Дэнни.

— Это я ей и сказала.

— Серьезно?

— Ладно, я ее тупой коровой назвала.

Дэнни с улыбкой берется за сковороду.

— Боже, Каз, жаль, я раньше не пришел. Держу пари, она вышла из себя.

— Сказала, что собирается пожаловаться моему менеджеру, чтобы я не думала, будто мне это с рук сойдет.

— Но ведь не станет, а?

— Не-а. А даже если и станет, именно она расстроила одного из наших клиентов. Это она неправа, а не я.

Дэнни пожимает плечами и кривится: да как сказать. Впрочем, плевать, если Бриджит устроит мне выговор. Стоило поставить Душнилу Лил на место. Никто не должен так разговаривать с детьми. Я до сих пор не могу перестать думать о маленьком рыжеволосом пареньке. Он был похож на кролика в свете фар. Я так много раз видела это выражение на лице Терри. Когда для него все становится чересчур, а еще люди смотрят, и он не знает, что сказать или сделать.