Рич повернулся к ней и вопросительно вскинул брови, заметив улыбку на её лице. Алида покачала головой.
– Я просто рада, что нам удалось. Всё-таки очень приятно понимать, что у тебя что-то получается. Вроде бы находишь верный путь. Сначала волнуешься, боишься заблудиться, а потом ноги набредают на нужную тропу, и дальше всё получается само собой.
– Хорошо сказала. Я так не умею. Я бы сказал, что одна случайная удача способна вселить уверенность.
– По-моему, то же самое. Ты тоже хорошо говоришь.
Рич дёрнул плечами: неопределённо, чуть смущённо, так, как умел только он. Алида снова улыбнулась.
Скоро показались плетёные изгороди огородов и садов. В лесу пахло хвоей, мхом и сырой землёй, а в деревне – спелыми яблоками, дымом и цветами. В каком-то из домов недавно сцедили фруктовое вино, и в воздухе витал кисловатый хмельной аромат. Головешки в кострищах мигали бордовыми отблесками, в некоторых окнах ещё горели свечи – наверное, кто-то беседовал перед сном или занимался спокойными домашними делами вроде плетения корзин или пошива одежды. Алида посмотрела вверх: лес обнимал деревню со всех сторон, и над ней темнела лишь узкая полоска неба, сплошь усеянного голубоватыми брызгами звёзд. Зрелище было настолько красивым, что она невольно прониклась пониманием к страсти Рича и Герта. Перед звёздами сложно устоять, когда они так заманчиво мерцают, храня свои недостижимые тайны.
– Алида?
Она только сейчас поняла, что Ричмольд окликает её, видимо, не в первый раз. Он стоял у калитки Кастера и дожидался её.
– Ой, прости. Я задумалась.
Алида подобрала подол и подбежала к другу. Рич сощурился, глядя на неё.
– Смотрю, тебя тоже начинают привлекать звёзды. Одолжить телескоп?
– Как-нибудь в другой раз. Научишь им пользоваться?
Рич довольно хмыкнул и кивнул. Они вместе вошли во двор, задвинули щеколду и двинулись к дому под мерный стрёкот сверчков. Судя по мягким оранжевым отблескам в окнах, хозяева ещё не спали, засидевшись в столовой допоздна.
Кастер встретил их в прихожей. Он выглядел странно взволнованным.
– Наконец-то! – воскликнул древун. – Почему так долго? Мы уже начали подумывать, не заблудились ли вы в лесу. Как всё прошло?
Алида гордо продемонстрировала свой пузырёк. Рич замешкался, выискивая свой по карманам, но внимание Кастера уже было приковано к сиреневому сиянию в руках Алиды.
– О-ох, – заворожённо протянул Кастер. – Магия! Преисподняя меня забери, Вольфзунд – мудрейший из живших и живущих, а вы – талантливейшие из его помощников. О вас сложат сказания. Я уверен.
Алида смущённо улыбнулась.