Потерянная (Стоун) - страница 43

Я с трудом сглотнула и вытащила бумагу с заклинанием, которую передала мне Сейдж.

Пожалуйста, сработай.

Пожалуйста. Черт побери. Сработай.

Моя волчица откликнулась в возбуждении, и электрический разряд, полученный от наручников, заставил меня заскулить. Она отступила, и я ощутила ее стыд за то, что она причинила мне вред. Я хотела сказать, что все в порядке, но ментальный разговор, без сомнения, привел бы еще к одному удару током.

– Нам пора. Снимай эти наручники, – Уолш залил костер водой и взвалил на спину мой тюк вместе со своей сумкой.

Не мешкая, я воткнула кончик кинжала и пробила им браслет на правой руке, как сделала это мадам Харкурт в мой первый день в Стерлинг-Хилл. Нож вошел в твердую сталь, словно в масло, и наручник упал на землю.

При виде сломанного наручника во мне поднялось чувство облегчения. Я поменяла руки, действуя в этот раз медленнее, так как это была не моя ведущая рука. Смотря на свои окровавленные руки, я не хотела калечить себя больше. Когда второй наручник свалился на землю, я почти зарыдала от облегчения.

Сунув кинжал за пояс, я развернула листок бумаги, который дала мне Сейдж. Я знала, что будет больно, я чуть не упала в обморок, когда Юджин удерживал меня, пока мадам Харкурт снимала их, мне нужно потерпеть боль еще немного.

Не теряя времени, я на одном дыхании выпалила ведьмино заклятье: «Entora dilumin wolven forchesto». Я сделала короткий вдох, пока невыносимая жгучая боль прошивала каждую мою клеточку. Я скрежетала зубами и раскачивалась взад-вперед. Сейдж подошла ко мне, пока я глубоко дышала сквозь острую, жалящую боль. В глазах танцевали черные точки.

«Wolven risenoto becara».

Из моего горла вырвался визг, и я поняла, что это уже слишком. Слишком много травм за такое короткое время. Черные точки увеличились в размерах, а потом все почернело.

Глава пятая


Я очнулась у Уолша на руках. Он держал меня словно ребенка, прижав к груди и замотав в шкуры.

– Нам нужно смыть с нее всю кровь! – резко сказал он Сейдж. – Она как сигнальный фонарь.

Меня потряхивало, и я поняла, что он бежал.

– Я не сплю, – пробормотала я, вздрагивая от боли каждый раз, когда мое тело ударялось о его, а раненое плечо вжималось в его грудь.

Он опустил на меня проницательный взгляд.

– Можешь бежать?

Бежать? Возможно.

– Я точно смогу быстро идти.

– К черту, – прорычал он, и прижал к себе сильнее, прибавляя шаг.

Я ощущала слабость, усталость и абсолютное блаженство, ощущая, что мои запястья свободны от наручников.

Моя волчица.

Я выглянула из-за плеча Уолша и увидела, как Сейдж выпускает стрелу из лука.